非洲大陆有一句直到近现代才出现的谚语:
"If You want long life, never touch the diamond
如果你想长命百岁,那么就别碰钻石"

自然资源的开采和交易可以带来收入,实现发展和繁荣,并能够在社区和相关企业、合作社及个人之间形成互利关系。但在一些国家或地区,尤其是受冲突影响和高风险的地区,自然资源的开采和交易有可能加剧严重的暴力冲突和人权侵犯。例如,在某些国家钻石、木材、矿产等自然资源的开采和交易加剧了内战和暴力冲突。
Extracting and trading natural resources has the potential to generate income, growth and prosperity, and foster a mutually beneficial relationship between the communities and the companies, cooperatives and individuals. However, in some countries or regions, especially in conflict-affected and high-risk areas the extraction and trade of natural resources has fueled violent conflicts and serious human rights abuses. For example, in some countries, the exploitation and trade of natural resources such as diamonds, timber and minerals have exacerbated civil war and violent conflict.

电影《血钻》以塞拉利昂1999年的内战为背景,讲述了一位由莱昂纳多·迪卡普里奥饰演的前雇佣兵,在非洲从事钻石走私生意,与一位因为内战和家人分离,被叛军强制开采钻石的渔民,因为一颗极品粉钻,将彼此命运联系在了一起。该片获得奥斯卡金像奖以及美国金球奖在内的七项大奖的提名。
过去十多年来,国际社会一直致力于打破工商业和人权侵犯之间的联系。从联合国决议到“金伯利进程”,国际社会以多种 倡议对此作出了回应,包括制定了旨在打破矿产与武装冲突及相关人权侵犯之联系的国际标准和法律、法规。2011 年,联合国人权理事会一致通过了《联合国工商业与人权指导原则》,使之成为首个获得全球支持的企业人权责任框架。
“The Chain“
《被砍断的地球之肺》
被砍断的地球之肺--跨国木材贸易报道 (详细内容请点击链接)
巴布亚新几内亚拥有亚太地区尚存最大热带雨林的,是最大的热带木材出口国之一,由邱嘉秋带领的报道团队的足迹始于森林腹地,追踪上万公里木材贸易供应链。
Papua New Guinea has the largest remaining tropical rainforest in the Asia-pacific region, but much of the timber illegally logging from this region are shipped to China. Our investigative journalists have tracked timber trade supply chains across two continents, and documenting the dire situation of the earth's lungs and the irony of the trading chain.

“The Chain“ 《被砍断的地球之肺》片段
企业在受冲突影响或高风险区域经营,首要责任是确保自身没有故意或无意地造成或助长人权侵犯或武装冲突,或从中受益;并对受其商业活动影响的所有人群的权利示以尊重。因此,负责任的企业须对其所有商业活动,包括获取自然资源过程中供应链中可能存在的风险进行持续而全面的尽责管理。各界力量旨在通过指导相关企业,识别、防范和降低可能助长冲突、严重侵犯人权和造成严重过失的风险,确保在整个矿产资源供应链及项目生命周期内遵循《联合国指导原则》,落实《中国对外矿业投资行业社会责任指引》。
12月2日,“2020可持续矿产供应链国际论坛暨供应链可持续发展周”在京开幕。本次论坛是在我国首次举办的矿产供应链治理高规格综合性国际会议。12月4日16:30,农业大宗商品投资和贸易中的气候风险及金融部门的角色主题论坛将进行直播,欢迎扫二维码观看并共同——
探讨农业大宗商品(如棕榈油、大豆和牛肉)进口和融资相关的环境和社会影响;
了解应对相关风险的国际经验及中国在这方面的探索。
案例包括巴布亚新几内亚等国家的案例研究,展示相关风险和金融部门的角色。

Please join online event on 4:30 PM, December 4, 2020 to:
Explore and discuss environmental and social risks associated with importing and financing commodities such as palm oil, soy and beef. Learn experience from China and other places on how to address relevant risks. Case studies from PNG, Brazil and other places to show the risks and finance sector's role.
会议将提供中英文同声传译。
Chinese-English simultaneous interpretation will be provided.
日程如下:
Agenda is as below:



