大数跨境

House是房子,broken损坏,那housebroken是“拆家”的意思吗?其实恰恰相反!

House是房子,broken损坏,那housebroken是“拆家”的意思吗?其实恰恰相反! BEC商务英语
2022-10-26
129
下班回家发现宠物把家里“拆”得乱七八糟,相信不少铲屎官都经历过这种血压飙升的时刻。那么,用英语如何表达“拆家”行为?又有哪些与house、broken、trash相关的实用表达?一起来看看。

housebroken:不是“拆家”,而是“会定点上厕所”

很多人误以为housebroken是“把房子弄坏”的意思,其实恰恰相反。它指的是宠物经过训练后不在室内大小便,等同于house-trained
🌰 例句:
It may take six months or longer before your dog is reliably housebroken, so keep at it.
可能需要六个月甚至更久,狗狗才能真正学会不在屋里排泄,坚持训练很重要。

If your dog suddenly starts soiling the house after being housebroken for years, consult a vet.
如果原本已训练好的狗狗突然开始在屋内排泄,建议及时就医。“soil”在此作动词,意为“弄脏,尤其指排泄物污染”。

trash the house:这才是真正的“拆家”

要形容宠物或他人把屋子搞得一团糟,正确表达是trash the house,意为“彻底弄乱、破坏房屋”。
🌰 例句:
Your anxious Akita would no longer trash the house; instead, he'd be contentedly curled up in the cubicle.
你的焦虑秋田犬不会再拆家了,而是安静地蜷缩在角落里。
Her teenage kids had a party and they trashed the house.
她十几岁的孩子办派对,把家里弄得一片狼藉。

trash-talk:侮辱性言论,常见于竞技场合

trash-talk可作名词或动词,表示“对他人(尤其是对手)进行言语攻击或嘲讽”。
🌰 例句:
I don't want any trash-talk out of either one of you!
我不希望你们任何人说出贬低对方的话!

The senator trash-talked her opponent throughout the debate, avoiding the key issues.
这位参议员在整个辩论中不断抨击对手,回避核心议题。

like a house on fire:迅猛发展,关系迅速升温

like a house on fire并非字面“房子着火”,而是形容事情进展迅速、猛烈,常用于描述关系或行动状态。
🌰 例句:
The bull charged at us like a house on fire!
那头公牛猛地向我们冲来!
I know you and Mark will get on like a house on fire.
我相信你们俩一见如故,很快就能打得火热。

go around the houses:绕弯子,说废话

go around the houses指说话拐弯抹角、不直奔主题,浪费时间讲无关内容。
🌰 例句:
Doc, please stop going around the houses — just tell me how serious Johnny's injuries are.
医生,别绕弯子了,直接告诉我强尼伤得多重。

broken reed:不可靠的人

Reed原指乐器中的“簧片”或“芦苇”,broken reed比喻无法依靠的人
🌰 例句:
I thought I could count on my best friend, but she proved to be a broken reed and never returned my calls.
我以为能依靠挚友,但她却没回我电话,终究靠不住。

broken English:蹩脚的英语

broken English即“不流利、语法错误较多的英语”。
🌰 例句:
When I first arrived in New York, I asked for directions in broken English every five minutes.
刚到纽约时,我每隔五分钟就得用蹩脚英语问路。

重点词汇总结

housebroken   经过训练的(宠物)
trash the house   拆家,弄乱房屋
trash-talk   侮辱性言论,抨击对手
like a house on fire   迅速地,猛烈地
go around the houses   绕弯子,说废话
broken reed   不可靠的人
broken English   蹩脚的英语
【声明】内容源于网络
0
0
BEC商务英语
1234
内容 2184
粉丝 0
BEC商务英语 1234
总阅读58.5k
粉丝0
内容2.2k