美国教授在中国:从文化适应到跨文化桥梁
温州肯恩大学心理学副教授Alexander Scott English的中国故事
By LONG Yun & GONG Qian
▲ Alexander Scott English(左)与父亲合影。(受访者供图)
2023年,Alexander Scott English正式成为位于浙江温州的温州肯恩大学(WKU)人文学院心理学系副教授。这所中美合作办学高校,正是两国教育合作的重要成果之一。
十七年前,English从美国初抵中国时几乎不会说中文。尽管面临语言障碍,他仍选择扎根中国,并在此过程中与当地人民建立了深厚情感。他坦言,正是中国人展现出的温暖、善意与友好,让他决定留下。“一个让我感到幸福、被善待的地方,为何要离开?”
多年来,他深入中国各地旅行,亲身体验多元地域文化。他认为,中国的自然风光与人文底蕴远超一线城市的认知范畴,值得更多人探索发现。
秉持终身学习理念,English在中国攻读博士学位。多年观察使他的跨文化研究视角不断深化——从最初关注外国人在中国的文化适应,逐步拓展至技术变革、经济转型等更广泛的社会适应议题。目前,其研究聚焦人工智能对人类生活的影响。
在与中方同事和学生的合作中,English不断提升中文能力,这不仅加深了他对文化的理解,也增强了教学与科研中的交流效能。
作为跨文化心理学专家,他主张通过理解、开放与包容化解差异。他带领团队帮助来华外籍人士更好地融入新环境,建立归属感。同时,他开展跨文化培训,为中美双方人员提供实用指导,助力他们应对文化差异挑战。
English将自己定位为中美之间的“文化使者”,致力于搭建沟通桥梁,向世界传递真实、立体的当代中国形象。
END
Editor | SONG Ziyan
Supervisor| FANG Linlin

