大数跨境

书讯No.42│崔忠洲2020年书单:特殊年份里的阅读

书讯No.42│崔忠洲2020年书单:特殊年份里的阅读 拉美研究通讯
2021-02-18
16
导读:追忆这一年的阅读,以下几个主题的书或有一阅之价值。

2020年阅读回顾:疾病、减贫与中国国际形象

西南科技大学副教授崔忠洲分享年度书单,聚焦疫情应对、国际援助与海外华侨研究

2020年是特殊而难忘的一年。在疫情持续影响下,阅读成为人们保持思考与连接的重要方式。本文结合人类学视角,梳理本年度值得关注的几类主题图书,涵盖公共卫生、国际发展、国家形象与华侨历史,为相关领域研究提供参考。

一、疾病与抗疫:从古巴到中国的医疗实践反思

在疫情背景下,医疗体系如何应对危机成为重要议题。芝加哥大学人类学副教授Sean Brotherton所著《Revolutionary Medicine: Health and the Body in Post-Soviet Cuba》(2012)通过1998–2010年的田野调查与档案研究,探讨苏联解体后古巴革命医疗体系的延续与转型。面对资源短缺与意识形态冲击,政府坚持公共医疗主导地位,并推行“以医疗换石油”策略,同时非正式医疗如宗教疗法、针灸等逐步进入灰色空间,形成多元共存格局。该书提出“医疗化的主体性”概念,揭示身体经验与制度变迁之间的深层互动。


Miriam Gross的《Farewell to the God of Plague》(2016)以毛泽东《送瘟神》为引,基于上海、青浦与江西余江的档案资料,重新审视20世纪中国抗击血吸虫病的历史。作者指出,群众运动中的卫生改造措施多未奏效,真正推动防疫成功的是基层赤脚医生参与的“草根科学”以及地方干部的支持。这些非正规但有效的实践,虽未被官方承认,却培养了大量具备科学思维能力的基层治理力量。该研究挑战了对“科学抗疫”的单一理解,强调社会结构与治理机制的关键作用。

二、减贫与国际援助:全球化下的柬埔寨镜像

刘绍华的《柬埔寨·旅人》(2017)记录其1998–2000年在柬埔寨从事志愿服务的经历,融合人类学观察与文学笔法,呈现一个战后重建社会的复杂图景。书中描绘了地雷遗留、交通混乱、妇女贩卖、跨境性产业等问题,也展现了吴哥窟的文化韧性与手工艺人的坚守。作者指出,外来援助常因文化误解与沟通障碍而失效,“Lost in Translation”不仅存在于语言层面,更体现在价值观与行为逻辑的错位。

书中还提到,台湾投资者早年在东南亚遭遇挫折后转向中国大陆,这一历程可视为今日“一带一路”海外投资困境的前奏。作者总结:“技术与知识固然重要,但心态更为关键。”这一观点对当前中国对外援助与志愿行动仍具现实启示意义。

三、中国国际形象:西方认知的演变与局限

澳大利亚学者Colin P. Mackerras(马克林)在《1949年以来中国在西方的形象》中系统分析1949–2012年间西方对中国国家形象的建构过程。研究表明,尽管中国综合国力显著提升,其在西方公众中的整体形象变化有限。作者认为,国家形象并非客观反映,而是受媒体、政治与文化偏见共同塑造。

他建议增加西方民众来华交流机会,因实地访问者普遍产生更积极的认知。但同时也提出问题:中国留学生与游客的海外行为是否有助于改善形象?这一议题在社交媒体时代更具讨论价值。

四、华人华侨研究:家书中的跨国记忆

暨南大学黄卓才教授整理其父黄宝世家书而成的《鸿雁飞越加勒比——古巴华侨家书纪事》(2011/2016),真实再现一位台山籍华侨在古巴近半个世纪的生活轨迹。黄宝世1925年赴古巴,仅1935年短暂回国成婚,此后终生未归。现存40余封家书记录了侨民生活的艰辛、思乡之情及晚年孤独,折射出个体命运与时代变迁的交织。

另两部由集邮爱好者李柏达编纂的《古巴华侨银信——李云宏宗族家书》(2015)与《世界记忆遗产——台山银信档案及研究》(2017),系统整理侨汇信件(银信),还原华侨汇款的历史细节。书中按时间顺序展示家族多代人在古巴的生活状况,并结合国内亲属遭遇,体现跨国生存的结构性困境。第二册更以图文形式收录钱庄、商号票据,具有较高史料价值。

罗敏军所著《远渡加勒比——彼岸的祖父》(2016)讲述其祖父在牙买加务工后失联,多年后子孙通过跨国线索寻亲认祖的故事。这类个案不仅是家族史的修复,也为研究华人移民网络、身份认同与跨代记忆提供了鲜活样本。

【声明】内容源于网络
0
0
拉美研究通讯
1234
内容 351
粉丝 0
拉美研究通讯 1234
总阅读6.1k
粉丝0
内容351