大数跨境
0
0

老外热议:中国似乎转眼间就完成了这一切,西方不知所措

老外热议:中国似乎转眼间就完成了这一切,西方不知所措 国际贸易争端
2019-09-27
0
导读:分享是一种鼓励,关注是最好的支持!

关注我们,每天为你解读大国博弈,深度局势热评,分享精品文章!让我们一起见证伟大的中国复兴梦!

来源:铁血军事 作者:老铁


据国家统计局最新数据显示:

去年,中国全年GDP同比增长6.6%,位列世界前五大经济体增速之首;经济总量突破90万亿元大关,稳居世界第二大经济体;对世界经济增长的贡献率接近30%!

毫不讳言,在世界经济普遍疲软的大背景下,中国去年如此强势的经济增长数据,从公布之日起便一直是国外网友的讨论热点:

1、Andrew Manook

Before the 1990s, no Chinese province was comparable to most European countries. After China joined the WTO in 2001, many provinces including Guangdong, Jiangsu and Shandong began to develop vigorously with irresistible momentum.

20世纪90年代以前,中国没有哪个省份能与大多数欧洲国家媲美。2001年中国加入世贸组织后,广东、江苏、山东等多个省份开始蓬勃发展,势头势不可挡。

So, shouldn't all this happen last year be taken for granted?

所以,去年发生的一切难道不应该被视为理所当然吗?

2、maxim100

When you put india in your tittle you know your gonna get views

如果把印度加入标题,阅读量一定就会暴增。

In 2019, that is, this year, India's economy will surpass (or soon surpass) Britain or France. We are the stars of the future, so I think we should mention India in the statistics!

2019年,也就是今年,印度的经济将超过(或者即将超过)英国或者法国,我们才是未来的明星,所以我认为应该在统计数据中提一下印度!

It should have Chinese province vs American States

它应该用中国的省对美国的州。

3、Haoran Yang

Since the 1950s, the world has been paying attention to the development of China's national military power. Since the 1980s, China's economic development has become the focus of attention of Western countries. Today, China has achieved "double harvest". For western countries, all this seems to be done in the blink of an eye. They are not. Know what to do!

20世纪50年代以来,世界一直关注中国国家军事力量的发展。20世纪80年代以来,中国经济发展成为西方国家关注的焦点。今天,中国实现了“双丰收”。对于西方国家来说,这一切似乎都是在转眼间完成的,他们不知所措!

Fortunately, however, China is a friendly country and does its best to release goodwill to the world!

不过,幸运的是,中国是一个友好的国家,并尽最大努力向世界释放善意!

4、Samoan Island(回复maxim100)

that is pretty good if you know basic economics.Isn't India's economic growth rate 5%, or even lower?

如果你懂得基本的经济学,就知道(中国)这个增长率很好了。印度的经济增长率难道不是5%,甚至更低?

Consider the capacity you idiot, the economic growth isn’t the same as growth rate, India will have to grow at an annual rate of 15% to match China’s growth

说到总量,你这个笨蛋,经济增量跟增长率可不是一回事,想要与中国的增长量相比,印度每年的增长率必须达到15%。

5、jqueryrocks

As an American who has worked in China for ten years, I can assure you that Guangdong is just like California. If there is any difference between the two, California is now a paradise for criminals and Guangdong is a paradise for legitimate citizens.

作为一个在中国工作了十年的美国人,我可以向你保证广东就像加利福尼亚一样。如果两者有什么区别的话,加州现在是罪犯的天堂,广东是合法公民的天堂。

6、Real world

From the miracle of China's economic growth, I have a thorough solution for India:

从中国的经济增长奇迹,我有一个给印度的彻底解决方案

India need labour and land reform.. Our unx system is challenging task for foreign industry.. 

印度需要工人和土地改革……我们的工会体系对外国企业来说是一个挑战……

Indian and foreign industry need low cost land, low cost electricity and low taxes... Good train and road connectivity... India need to focus on state wise growth

印度和外国的企业需要低成本的土地,低成本的电力和低税收……良好的铁路和公路连接……印度需要专注于国家明智的增长。

India needs to improve road, train and electricity infrastructure.. 

印度需要改善公路、铁路和电力基础设施。

Provide low cost land and low cost electricity... India electricity is very expensive for industry as compare with China.. China provide 2 ruppes per unit and India 7~8 ruppes per unit & train transportation for goods product is expensive and very very slow.. Time is money... 

提供低成本的土地和低成本的电力……与中国相比,印度的工业用电非常昂贵。中国提供的电力每单位2卢比,而印度则为7-8卢比。火车货物运输费用高昂,而且速度很慢。时间就是金钱……

that's why no industry and factory coming to India from China. we need Businesses friendly states, low crime rate 

这就是为什么没有工业和工厂从中国来到印度。我们需要对企业友好的邦,低犯罪率。

 And Bihar, uttar pradesh need to control population....

比哈尔邦等北方邦需要控制人口……

7、Nishant Duhan(回复Real world)

What a hell! Why can we see Indians everywhere, sir? I have to point out that what we are discussing here is about China. In fact, not many people care about India. Finally, for your wise suggestion, my opinion is that I have never seen the "attic in the air". First of all, India Perhaps what should be done is to unify hundreds of languages and eliminate the caste system. Before that, I thought all the suggestions were meaningless.

真他×的!先生,为什么我们到处都能看到印度人?我必须指出,我们在这里讨论的是关于中国的问题。事实上,没有多少人关心印度。最后,对于你明智的建议,我的意见是我从未见过“空中阁楼”。首先,印度也许应该做的是统一数百种语言,消除种姓制度。在那之前,我认为所有的建议都毫无意义。

8、Abhishek Shukla (回复Nishant Duhan)

Few years from now China was also seen as a poor nation 

几年之前,中国也被视为一个贫穷的国家。

China's economy in 2007 was same as of India today in 2019 (12 years)

中国2007年的经济总量与印度今天2019年相同(差距是12年)。

Time will tell which country is superior 

时间会证明,哪个国家更优越。

We are better in freedom 

我们在自由方面更好,

Better in values 

在价值观方面更好,

Better in culture and languages 

在文化和语言方面更好,

Better in religion 

在宗教方面更好,

Some other features as much important as economy

某些其他特征比经济更加重要。

9、Nishant Duhan(回复Abhishek Shukla )

Is it true that Indian pariahs were killed for marrying high-caste people?

印度低种姓男子无法迎娶高种姓女子,有没有这回事?

10、Abhishek Shukla(回复Nishant Duhan)

I don't want to discuss this issue here. As you said, it's about China's economy. I don't think it's appropriate for you to be so offensive. So I choose to refuse to answer, especially your prejudice of generalization.

在这里我并不想讨论这个问题,正如你所说,这里讨论的是有关中国的经济问题,我认为你这样的“冒犯”是不合时宜的!所以,我选择拒绝回答,特别是你这种以偏概全的偏见...

last year 2018 India slipped to 7 th spot cause India UK and France all are very close economies 

去年,也就是2018年印度下滑至第7位,因为印度、英国和法国都的经济总量非常接近。

And because of duation of INR our economy slipped still we developed 

由于货币贬值,我们的经济下滑了,但我们还是发展了。

And 2019 we are at the 5th spot 

2019年,我们排在第五位。

And 3rd in terms of GDP PPP i.e currently more than 11 trillion $

按购买力平价计算,我们的GDP是第三,也就是超过11万亿美元。

11、Lakshmi Rani Sarker

Soon: Chinese Villages vs EU continents。

很快:中国的村庄vs欧盟大陆。

In fact, gentlemen, I am more interested in the development of China's provinces than in the world's economy. Perhaps the changes that have taken place there are valuable lessons for us to learn from.

事实上,先生们,我对中国各省的发展比世界经济更感兴趣。也许已经发生的变化有值得我们学习的宝贵教训。

12、dekhiye bhaiyya

So you are telling me if provinces of China is independent European countries, there will be 10 of them out of top 20 countries in Europe!

你的意思是,如果中国的各个省份换算比较欧洲国家,那其中的前10将是欧洲前20的国家?

Germany: i don't care, do whatever you want but I'll be no one, FOREVER.

德国我不在乎,你们随意,但我永远第一,永远。

FOREVER= TRUMP MOOD

永远是特朗普那种永远。

13、PhCuber05

God, you're comparing a highly developed country with a developing country. By population, the most successful countries in the world may be Germany and the Netherlands. Germany has been receiving support from the West. On the other hand, China has been poor since independence, and we have not received any support from the West... Germany was a wealthy country before World War II, unlike China, despite its devastation.

天啊,你竟然把一个高度发达的国家和一个发展中国家进行比较。按人口计算,世界最成功的国家可能是德国和荷兰。德国一直在接受西方的支持,而另一方面,中国独立后很穷,我们没有得到西方的任何支持……德国在二战前是一个富裕国家,不像中国,尽管他(德国)曾满目疮痍。

14、Alvin Bi

See??We are still far behind...Guangdong<half of Germany=half of UK...Long way to go~

看到了吧?我们依然远远落后……广东省还不到德国/英国的一半……还有很长的路要走……

So, as a Chinese, what I want to say is: Thank the above American netizen "PhCuber05" for his kindness, but we must admit that China is a developing country, and this state will last for a long time.

所以,作为一个中国人,我想说的是:感谢上述美国网友“phcuber05”的好意,但我们必须承认,中国是一个发展中国家,并且这个状态会保持很久很久..

Guandong also has more people than ALL of Germany. So to be honest, if we have to call ourselves a developed country, at least our Guangdong province must surpass Germany's national economy. In fact, I hope that our per capita GDP will reach the first or second place on the list of developed countries and then call ourselves a developed country.

广东的人口比德国全部人口还多,所以说实话,如果要说自己是发达国家,至少我们广东省的国民经济必须超过德国。实际上,我希望我们的人均国内生产总值能在发达国家的名单上达到第一或第二位,然后称自己为发达国家。

【声明】内容源于网络
0
0
国际贸易争端
国际贸易争端,到底在争什么?未来的世界秩序,究竟长什么样?它会怎样影响你我的人生?时下人们最关心的这些问题,你都能从这里找到答案,免费关注!
内容 600
粉丝 0
国际贸易争端 国际贸易争端,到底在争什么?未来的世界秩序,究竟长什么样?它会怎样影响你我的人生?时下人们最关心的这些问题,你都能从这里找到答案,免费关注!
总阅读546
粉丝0
内容600