在元分析研究中,丁教授团队的研究发现:以汉语图形图像文字为母语的双语者(Type IBilinguals),与以英语、德语为代表等字母文字为母语的双语者(Type II Bilinguals)相比,两者在L2>L1(二语与一语相比)后激活的脑区有诸多不同,但在左侧IPL这个脑区却存在较为类似的激活。因而IPL这个脑区在二语学习中的作用值得注意。
实验结果截图
在其后的儿童干预研究中,通过对汉语儿童在完成Fast For Word软件(基于英语音位的练习)训练前后的对比,丁教授团队发现,在英语音位匹配任务中,被试在左侧IPL上的BOLD信号增强,但在左侧STG(颞上回)上没有改变;而在同时测试的英语正字法匹配任务、汉语音位匹配任务中,两个脑区的信号却都没有显著改变。该研究进一步验证了左侧IPL脑区在二语音位加工上的可能独特作用。在对语言学习障碍儿童的研究中,丁教授早期的研究曾发现学习障碍儿童在二语(英语)音位任务上角回(AG,广义IPL的一部分)的BOLD信号明显低于正常儿童。而在近期针对存在汉语/英语双语学习障碍儿童、仅仅二语学习障碍儿童的研究中,他们进一步发现二语学习障碍群体相比正常儿童在左侧缘上回(SMG,广义IPL的一部分)的灰质增加,且该脑区与英语阅读水平相关,但与汉语阅读水平并不相关。而进一步的VBM研究也证明了上述联系。综合来看,丁教授认为,虽然左侧IPL在语言加工中的作用在诸多研究中已被证实,但左侧IPL的前部在二语学习中的作用,它与其他脑区所形成的网络应该值得学者们进一步的思考与探索。讲座结束后,丁教授回答了我校师生关于IPL在大脑默认网络中的作用以及负激活问题、汉语加工的特定脑区假设问题、fMRI数据分析方法本身可能造成的问题、学习障碍儿童的检测与实验问题、汉语与英语语义加工过程不同(有无空格)可能带来的问题等。