大数跨境
0
0

我的青春在丝路|青春之花在丝路的沃土上绚烂绽放

我的青春在丝路|青春之花在丝路的沃土上绚烂绽放 中交二公局海外之窗
2023-04-21
2

编者按

2023年是“一带一路”倡议提出十周年,中交二公局积极融入国家发展战略,在集团“走出去”战略的引领下,积极参与“一带一路”建设,在34个国家承建了超过120个项目,所建设的工程对于推动“一带一路”倡议走深走实,对于助力所在国经济发展和繁荣,对于展现中国交建“交融天下、建者无疆”的企业精神,对于实现中外文化融合发挥了积极的作用。


为庆祝“一带一路”倡议提出十周年,展现二公局海外业务所取得的成就,彰显二公局海外人敢于担当、勇于奉献的精神品质,海外之窗微信公众号即日起推出“我的青春在丝路”专栏,敬请持续关注!

2016年4月-2019年11月,3年半的时间,我先后在“一带一路”沿线国家阿联酋、马来西亚、肯尼亚3个地理坐标上留下了工作生活的印记,我的青春之花在丝路的沃土上汲取异国他乡的营养和力量,茁壮成长,绚丽绽放。


2016年4月,我申请由总部前往熟悉又陌生的海外工作。当知道自己被分配到“富得流油”中东国家阿联酋后,心情相当激动。古老的阿拉伯民族,奇妙的阿拉伯神话,古代西域沙漠穿行的骆驼商队,奢华大气的网红国际大都市迪拜……一幅幅画面浮现在我的脑海里。“爸爸,快过来给我擦屁屁”,儿子不耐烦的催促把我拉回了现实。出国的那一天虽然已经过去了7年,我仍然清晰记得当时的场景,当爱人帮我拿着行李,孩子拽着她衣服摇摇晃晃跟在后面,边走边说:“爸爸,晚上回来还要给我讲昨天的故事。”送到安检处,他们只能止步,依依不舍的往回走,看着一大一小的背影慢慢消失在人流如织的机场,心里五味杂陈,这一刻深深体会到离别的味道。青春的道路上,充满着各种各样的体会和滋味,都需要自己慢慢品尝。


经过10个小时的飞行终于到达阿联酋迪拜国际机场,走出机场的那一刹,所有的疲惫都随之烟消云散。一排排造型各异的摩天大楼,一辆辆呼啸而过的汽车,一群群来自世界各地的外国人,初入异国的新鲜感和好奇感是我当时第一感觉。可曾想,随后在阿联酋经历可谓是大起大落。

初到国外,语言关是每个人必须过的第一道关,这个“拦路虎”给我留下了深刻的记忆。有一天,我和几个同事外出办业务,途经一个路边商店,同事们说去买些椰子,为了显示自己具备一定英语功底,便自告奋勇前去购买,提前把买东西常用的句型、语法单词统统复习一遍。但是,当我叽里呱啦说了一大堆,店主只是看着微笑,正当我得意于自己英语出口成章、语法工整时,翻译走了过来,简单的几个单词对话,把钱给了店主,拿了四个椰子。在我们转身将要离开时,店主叫住翻译,又说了几句话,听完后翻译噗嗤笑出来了。上了车我才知道缘由,翻译说:“店主刚才问我,你的朋友说了一大堆,可是我一句也没听懂,他到底说了什么?”翻译接着说,“语言是一个沟通工具,日常交流中它并不需要多么完整的语句,也不需要多么严谨的语法,只需要你表达的他能懂,他表达的意思你能理解,仅此而已,有时候我们太注意一些细枝末节,反而忽略了语言本身的作用,一个单词或者一个词组可以表达的意思,我们不需要用一句话,不需要考虑是什么时态,不需要考虑什么语法,只要他能明白你表达的意思即可。”


经过半年的交流锻炼之后,我彻底攻克了语言关。能够打败英语这只“拦路虎”,必须感谢我在阿联酋认识的第一个外国人,也是我的朋友兼英文老师,我们的司机Mutahir,一个身材较小的巴基斯坦人,他对语言有着较高的天赋,时不时会跟我用汉语交流。当我惊诧的问他怎么会说这么多汉语时,Mutahir自豪的跟我说:“我已经在你们公司工作5年多了,很多中国人都是我的语言老师。”和他熟悉之后,我了解到二公局是他在阿联酋工作最长的公司。Mutahir之前在巴基斯坦企业、印度企业、埃及企业、日本企业都干过,不过基本上不会超过1年,在这里他会一直干下去,我忍不住好奇,问他为什么会这么喜欢中国企业。听到我的疑惑,Mutahir说了一个让我大学四年一直在背却没有记住的单词:Respect(尊重)。Mutahir说:“中国企业虽然工资待遇比较高,但是最重要的是在这里得到了尊重,得到认可。中国人把我当做朋友,给予我真诚的尊重。”


在阿联酋大区经理部经过一段时间的学习和培训,我前往了阿布扎比曼德项目部,项目部位于沙漠腹地,只有一条两车道的小路通往外界的村庄,离项目最近的镇子大约要1个多小时的车程,到最近的市区大约要2个小时车程,在这里除了沙丘还是沙丘,我真正体会到与都市的巨大反差,仿佛自己来到了另一个星球。环境的差异只是冰山一角,文化习俗的差异才是最大的难题。项目部可谓“小联合国”,有中国人、印度人、巴基斯坦人、尼泊尔人、尼日利亚人,监理有埃及人、菲律宾人、阿尔及利亚人,业主是当地阿拉伯人。宗教信仰、风俗传统更是千差万别、各具特色。

项目工作让外国人快了起来。在中国人思想意识中,加班赶工是习以为常的事情,但是在国外却变成了难题。有段时间项目为加快进度,完成阶段性目标,计划将原来的每周休息一天,调整为每两周休息一天,消息一出,外籍劳工普遍表示不能接受,不同意调整方案,拒绝加班。看到外籍员工的表现,这次轮到中方人员哗然一片,“给双倍的加班工资,还不愿意去加班”“每天八小时以外的全算是加班时间,周六周日双倍工资,重要节假日三倍工资,真是身在福中不知福”“不愿意加班的,就不让他们在这里干”。不曾想,在国内普通到不能再普通的加班,到国外竟然掀起这么大的风浪。初到海外的我,陷入了迷茫,如何能让中国人和外国人思想统一,行动一致呢?突然脑海里闪现出Respect这个单词,好像一下找到了打破僵局的钥匙。


表面看似加班的问题,实则却是文化理念的原因。文化理念需要相互尊重,相互影响,相互适应,而不是孰对孰错,孰优孰劣,更不是统治强迫,零和博弈。首先,我们正确看待部分人员不愿加班的想法,其次对于愿意加班的人员进行摸底,最后根据加班人员的数量合理安排施工作业内容。经过慢慢磨合,通过给加班人员当场发放加班工资,增加全月考勤特别奖励,给加班较多人员进行优秀员工奖励等方式,主动加班的人越来越多,外籍员工通过加班不仅获得了更多的报酬,也对这种临时加班的文化逐步适应。


海外工作生活也使我们中国人慢下来。通过与外籍人员一起工作生活,我们适应并尊重他们宗教信仰和风俗习惯。比如信奉伊斯兰教的人每天都要祷告,而且根据信奉的程度,祷告的次数也不等。刚开始我们还不太适应这种方式,有时候急忙去工地或外出办事,找不到人,打电话不接,后来慢慢熟悉之后,知道他们在祷告,也就按下性子,等他们祷告结束再去办事。外籍员工有一些重要节日如斋月,伊斯兰教徒白天不能吃喝,我们把斋月的工作量进行缩减,以适应他们的风俗习惯,他们切实感受到我们的善意和关怀,在斋月过后,他们也会主动加快施工,弥补斋月造成的进度缩减。


在海外的工作生活中,我们与外籍员工从生活和文化,从工作和习俗上增进了解,相互适应,互通有无。比如在跟印度人和巴基斯坦人握手时候不能使用左手,不能当着印度教徒的面吃牛肉,不能当着穆斯林的面吃猪肉,在穆斯林国家喝酒是被禁止的等等,外籍员工也逐渐知道春节对中国人的重要性,认识到中国人并不像他们在网上看到的那样,中国人平等的对待其他人,通过中国人更多的了解到中国,改变他们原有的观念。


如今回想起之前在海外的生活,回忆满满。今年是“一带一路”倡议提出十周年,作为海外从业人员,我亲眼见证了“一带一路”倡议给沿线国家带来的发展机遇,这十年也代表了我青春成长的十年。


———— / END / ————


策划丨党委工作部(企业文化部)

供稿丨牛佳朝    编辑丨刘晶    审核丨张吉铖

【声明】内容源于网络
0
0
中交二公局海外之窗
作为中交二公局海外业务宣传的自媒体平台,发布中交二公局海外项目重要新闻、基层动态、海外故事、人才招聘等信息,助力中交二公局成为集团海外市场主力军。
内容 1346
粉丝 0
中交二公局海外之窗 作为中交二公局海外业务宣传的自媒体平台,发布中交二公局海外项目重要新闻、基层动态、海外故事、人才招聘等信息,助力中交二公局成为集团海外市场主力军。
总阅读1
粉丝0
内容1.3k