大数跨境
0
0

俄罗斯对华管道天然气出口预计在2025年将增长25%

俄罗斯对华管道天然气出口预计在2025年将增长25% 海外油气化工
2025-12-24
8
导读:欢迎关注“海外油气化工”平台
一位了解天然气输送情况的匿名消息人士周一告诉路透社,预计今年俄罗斯通过管道向中国输送的天然气量将比2024年增加 25%。
Russia is expected to deliver 25% higher volumes of natural gas via pipeline to China this year, compared to 2024, an anonymous source with knowledge of the flows told Reuters on Monday.
今年,俄罗斯加大了对中国的管道天然气和液化天然气(LNG) 出口力度,因为其在欧洲莫斯科以前最大的出口市场)的销售受到冷落。
Russia has been boosting both its pipeline and liquefied natural gas (LNG) exports to China this year, as its sales are being shunned in Europe, Moscow’s previous top export market.
本月初,欧盟甚至就如何逐步停止进口俄罗斯天然气达成了一项协议。
The EU, earlier this month, even managed to reach an agreement on how to phase out imports of Russian gas.
由于欧洲市场萎缩,俄罗斯正转向中国和其他亚洲市场出口天然气。
As a result of lost markets in Europe, Russia is pivoting to China and other Asian markets to ship its gas.
据路透社援引消息人士的话称,俄罗斯天然气巨头俄罗斯天然气工业股份公司(Gazprom)今年将通过“西伯利亚力量”管道向中国输送386亿至387亿立方米天然气,高于去年的310亿立方米,也高于380亿立方米的年度计划输送能力。
This year, Gazprom, the Russian gas giant, is set to ship 38.6-38.7 billion cubic meters of natural gas via the Power of Siberia pipeline to China, up from 31 billion cubic meters last year and above the planned annual capacity of 38 billion cubic meters, according to the source who spoke to Reuters.
俄罗斯希望修建第二条通往中国的天然气管道,两国于今年早些时候签署了一份具有法律约束力的备忘录,以推进第二条管道的建设,该管道将把俄罗斯西伯利亚巨大气田的天然气经蒙古输送到中国。
Russia wants to have a second natural gas pipeline to China and the two countries earlier this year signed a legally binding memorandum to move forward with a second pipeline to carry gas from Russia’s huge Siberian fields to China via Mongolia.
多年来,俄罗斯一直试图促使中国承诺建设“西伯利亚力量2号”天然气管道,但始终未能成功。如今,双方已签署具有法律约束力的备忘录,但关键症结依然存在,包括中国愿意为天然气供应支付的价格。此外,谁将以及如何为这项耗资数十亿美元的庞大项目提供资金,目前也尚不明确。
Russia has tried for years to get China to commit to the Power of Siberia 2 pipeline, without success. Now a legally binding memorandum has been signed, but key sticking points remain – including the price China will (be willing to) pay for the supply. It’s not clear who and how will finance the huge multi-billion-dollar project, either.
中国国家石油公司(CNPC)研究部总裁本月早些时候表示,从俄罗斯到中国北方的第二条“西伯利亚力量”天然气管道的建设可能需要长达10年的时间,因为它涉及“大量的工作、就业机会和谈判”。
The construction of the second Power of Siberia gas pipeline from Russia to Northern China could take up to 10 years because it involves “tremendous work, jobs and negotiations,” the president of the research division of China's state energy giant CNPC said earlier this month.
与此同时,11月份俄罗斯对华液化天然气出口量比上年同期增长超过两倍,达到创纪录的 160 万吨,使俄罗斯成为继卡塔尔之后中国第二大液化天然气出口国。
Meanwhile, Russian LNG flows to China in November jumped more than twofold from a year earlier to reach a record high 1.6 million tons, making the country China’s second-largest LNG seller after Qatar.
转自:Landman

【声明】内容源于网络
0
0
海外油气化工
致力于海外油气化工行业资讯、项目信息、行业数据、专家服务、人力资源、供求发布等资源融合服务。
内容 1236
粉丝 0
海外油气化工 致力于海外油气化工行业资讯、项目信息、行业数据、专家服务、人力资源、供求发布等资源融合服务。
总阅读3.5k
粉丝0
内容1.2k