大数跨境
0
0

你的English和中文讲成这样让我really很想揍你you know吗?

你的English和中文讲成这样让我really很想揍你you know吗? 飞出国平台订阅号
2016-08-31
0
导读:“这个project的schedule有些问题,尤其是buffer不多。另外,cost也偏高。目前我们没法
 “这个project的schedule有些问题,尤其是buffer不多。另外,cost也偏高。目前我们没法confirm手上的 resource能完全take得了。Anyway我们还是先pilot一下,再follow up最终的output,看能不能run的比较smoothly,更重要的是evaluate所有的cost能不能完全被cover掉……”


看完上面的这段话,你有什么感受?是外企白领们口中的“家常便饭”,还是觉得对方很欠揍(能不能好好说话了!)?呃,还是说,你完全get不到这段话的意思……

周一,人称2016第一网红、自称“集美貌与才华于一身的女子”papi酱推出了新视频,瞬间收获了微博35万+的点赞数。这回papi酱吐槽的内容就是刚刚开头所提到的中英文混搭“语体”~反正看完视频,整个人已经233333~~



Anyway,不想费流量看video、或者被Papi酱的语速碾压后还懵圈的宝宝,这里有帮你highlight视频重点~(还有贴心的词汇小科普哦)


中英文混搭表现形式一:双重强调


papi酱解读:先把你要说的话用中文讲一遍,再用英文把重点词汇翻译一遍,以起到强调效果。


例如:




我跟你讲这件事情超级尴尬very embarrassing!

他只会讲法语French啦~

我想吃冰激凌ice cream~

哦天呐,他这个人真是难以置信unbelievable!

那家咖啡馆有几只小猫好可爱so cute!



中英文混搭表现形式二:单独强调


papi酱解读:把一句话中的关键词用英语单独挑出来,以达到重音强调的效果(此方式多适用于外企,也就是我们常说的白领式英语)


例如:




麻烦大家pay attention听一下例子!

Lucy,这个case你来follow还OK吗?

Hey,你们这个team的presentation都准备了吗?

Deadline之前搞不定我fire掉你们整个team!

杨总的schedule很满,你有appointment吗?

下月的outing大家都free吗?



中英文混搭表现形式三:小学式英语


papi酱解读:把最简单最基础的英语单词,运用在最生活化的场景里,以起到一种天真可爱的感觉,同时有效掩藏了自己小学程度的英语水平。


例如:




我们今晚去eat什么呀?

那个辣条very好吃啊……

我男神第一handsome的!

你这个人怎么眼里只有money?

天呐,我的heart好hurt!



中英文混搭表现形式四:神转折 


papi酱解读:将句子里的所有连接词统统换成英语,使转折显得更为转折。


例如:




我很喜欢他啊,however他不喜欢我啊~

Since大家都这么辛苦了,what about我们放个假?

Whatever我的爱豆做什么,我都会爱他!

这件事not only奇怪,but also奇怪好吗?!



中英文混搭表现形式五:高阶语气词


papi酱解读:在中文里加入一些最为本土化的英语语气词,以打造一个在海外生活了多年的人物形象。


例如:




Oh My God!这种就不用说了吧……

Ouch!你刚才打到我了!

Ooops,我好像错拿了你的手机?

What’s up你干嘛?!

Jesus Christ你没事儿吧?!

Holy shit!这么严重啊?

今天真是倒霉死了,Bummer~



中英文混搭表现形式六:高端黑话


papi酱解读:用高端的英文缩写表示专有名词,以起到一种除了本专业之外所有人都听不懂的效果。


例如:



我都AFK了你还想怎么样?

他们现在主要是UGC但之后肯定要做PGC。

这是一个大IP啊!

LPL春季赛RNG和EDG是LCK水平。OMG和LGD差点没去LSPL啊!

B2B和B2C我们都做啊~

这是我们CEO,这是我们CFO,这是我们COO。



觉得懵圈的小伙伴们别捉急,科普时间到~


✔AFK(Away From Keyboard)“手离开键盘”,即“暂时离开状态”,在《魔兽世界》游戏中广泛传播。

✔ UGC(User Generated Content)用户原创内容

✔ PGC(Professional Generated Content)专业生产内容

✔ IP(Intellectual Property)知识产权

✔ LPL (League of Legends Pro League)这里指英雄联盟(网游)职业联赛,RNG\EDG\LCK\LGD\OMG分别是不同的参赛队伍的名称缩写。

✔ B2B (Business to business)企业对企业的电子商务模式;B2C(Business to Customer)企业对消费者的电子商务模式

✔ CEO(chief executive officer)首席执行官、执行总裁;CFO(Chief Finance Officer)首席财务官、财务总监;COO(Chief Operating Officer)首席运营官、运营总监


中英文混搭表现形式七:原味名词


papi酱解读:总体而言就是,对不起,它的中文名我不懂。


例如:



我们一会儿是去IKEA还是Wal-Mart?

篮球啊?我比较喜欢Lakers~

hmmm相比Martini我觉得Vodka比较好喝。

我刚从Los Angeles到San Francisco转机回的Shanghai。

哦我不吃早午餐的,我只吃brunch~

什么LV?哦你说的是Louis Vuitton吧?



中英文混搭表现形式八:跨界混搭


papi酱解读:将中英文随机随缘随性地融合在一起,将英语语法不露声色地与中文完美结合,以体现出说话者的天才语感。


例如:



Would you please好好想想for one minute,我做的everything都是为了us的future啊!

Shall we 早点去吃个dinner so that we can sho个pping?

Wow~你的body真的really good!

哎,我已经不能control我self了……


特别提示:请大家不要随意模仿and运用上述语句……


【声明】内容源于网络
0
0
飞出国平台订阅号
飞出国®是国内首个提供全球留学咨询和顾问服务的第三方平台,也是国内首个提出并实现海外院校和海外留学顾问咨询,实现中国落地留学平台概念的互联网留学解决方案提供者。
内容 259
粉丝 0
飞出国平台订阅号 飞出国®是国内首个提供全球留学咨询和顾问服务的第三方平台,也是国内首个提出并实现海外院校和海外留学顾问咨询,实现中国落地留学平台概念的互联网留学解决方案提供者。
总阅读266
粉丝0
内容259