大数跨境
0
0

布隆迪人来华签证如何办理?How can Burundians apply for a visa to China?

布隆迪人来华签证如何办理?How can Burundians apply for a visa to China? 寰宇签证
2025-06-04
1

关注我们  了解更多资讯

Follow us for more information!

一、布隆迪与中国的关系现状:

全面战略伙伴关系下的深度合作

I. The Current State of Relations between Burundi and China:

 In-depth Cooperation under the Comprehensive Strategic Partnership

    2024年,中布关系迎来历史性突破,两国元首宣布将双边关系提升至全面战略伙伴关系,标志着双方合作进入新阶段。近年来,中非合作论坛北京峰会成果持续落地,中国成为布隆迪最大的贸易进口国,2024年双边贸易额达8.04亿元人民币,同比增长0.5%。中国向布隆迪出口机械器具、电气设备等,同时从布进口茶叶、矿产等初级农产品。

    在基建领域,中国援建的胡济巴济水电站、布琼布拉至尼罗河公路等项目为当地发展注入动力;农业合作方面,中国援布农业专家组已派遣五期,带动142户村民种植杂交稻超225公顷,户均年增收超4200美元。布隆迪青年克劳德更赴中国重庆西南大学学习马铃薯种植技术,计划回国推广合作社模式,助力农业现代化。


In 2024, China-Burundi relations witnessed a historic breakthrough. The heads of state of the two countries announced the elevation of bilateral relations to a comprehensive strategic partnership, marking a new stage in their cooperation. In recent years, the outcomes of the Beijing Summit of the Forum on China-Africa Cooperation have been continuously implemented. China has become Burundi's largest trade importer. In 2024, the bilateral trade volume reached 804 million yuan, an increase of 0.5% year-on-year. China exports machinery, appliances, electrical equipment, etc. to Burundi, and at the same time imports primary agricultural products such as tea and minerals from Burundi.

In the field of infrastructure construction, projects such as the Huji Baji Hydropower Station and the Bujumbura to Nile Highway, which were built with China's assistance, have injected impetus into local development. In terms of agricultural cooperation, the Chinese agricultural expert team to Burundi has been dispatched five times, driving 142 villagers to plant over 225 hectares of hybrid rice, with an average annual income increase of over 4,200 US dollars per household. Claude, a young man from Burundi, went to Southwest University in Chongqing, China to learn potato planting techniques and plans to return to China to promote the cooperative model and contribute to agricultural modernization.

二、来华工作机遇:

基建、农业与新兴领域需求旺盛

II. Work Opportunities in China: There is a strong demand in infrastructure, agriculture and emerging fields

基础设施建设:中国企业在非洲承建的公路、水电站项目需要大量技术和管理人才,布隆迪工程师、技术员可参与项目实施。

农业技术合作:中国援布农业专家组需熟悉热带农业、畜牧养殖的本地人才,布隆迪农业从业者可申请技术交流岗位,学习中国先进的杂交水稻、家禽养殖技术。

贸易与物流:布隆迪作为“一带一路”沿线国家,与中国AEO互认(继乌干达、南非后第三个非洲国家)为贸易便利化提供支持,布隆迪商人可参与中非贸易对接,从事农产品出口、日用品进口等工作。

新兴产业:随着中国新能源、数字经济等领域的发展,布隆迪青年若具备相关技能,可申请技术培训或企业实习岗位。

Infrastructure construction: The highway and hydropower station projects undertaken by Chinese enterprises in Africa require a large number of technical and management talents. Burundian engineers and technicians can participate in the project implementation.

Agricultural technology cooperation: The Chinese agricultural expert group in Burundi needs local talents familiar with tropical agriculture and livestock breeding. Burundian agricultural practitioners can apply for technical exchange positions to learn China's advanced hybrid rice and poultry breeding technologies.

Trade and logistics: As a country along the "Belt and Road Initiative", Burundi has mutual recognition of AEO with China (the third African country after Uganda and South Africa), providing support for trade facilitation. Burundian merchants can participate in China-Africa trade connections and engage in agricultural product exports, daily necessities imports, and other work.

Emerging industries: With the development of China's new energy, digital economy and other fields, Burundian youth who possess relevant skills can apply for technical training or enterprise internship positions.


三、来华学习机会:

从语言到专业,全链条培养体系

Iii. Study Opportunities in China: 

A full-chain training system 

from language to major

语言与文化学习:

孔子学院:布隆迪大学孔子学院已培养大量中文人才,许多学生通过奖学金计划赴华深造,或进入当地中资企业从事翻译、管理工作。

短期培训:中国高校提供线上汉语课程,布隆迪学生可远程学习基础汉语,为来华留学或工作做准备。

专业学术深造:

农业科技:西南大学等高校开设“一带一路”国际马铃薯产业科技创新院,布隆迪学生可申请作物栽培、农业机械等专业。

工程与基建:中国多所高校提供土木工程、水利水电等专业的奖学金项目,培养布隆迪基建领域人才。

医学与公共卫生:中国援布医疗队已派遣22批专家,布隆迪医学生可申请赴华进修,学习中医、公共卫生管理等特色领域。


Language and Culture Studies: Confucius Institute: The Confucius Institute at the University of Burundi has cultivated a large number of Chinese language talents. Many students have gone to China for further studies through scholarship programs or have entered local Chinese-funded enterprises to work as translators and managers.

Short-term training: Chinese universities offer online Chinese language courses. Burundian students can remotely learn basic Chinese to prepare for studying or working in China.

Professional academic further education: Agricultural science and technology: Southwest University and other institutions have established the "Belt and Road" International Potato Industry Science and Technology Innovation Institute. Burundian students can apply for majors such as crop cultivation and agricultural machinery.

Engineering and Infrastructure: Many universities in China offer scholarship programs in civil engineering, water conservancy and hydropower, etc., to cultivate talents in the infrastructure field of Burundi.

Medicine and Public Health: The Chinese medical team to Burundi has dispatched 22 batches of experts. Burundian medical students can apply to study in China in specialized fields such as traditional Chinese medicine and public health management.

四、签证办理指南:流程简化,材料清晰

Iv. Visa Application Guide: Simplified process, Clear Materials

确定签证类型:

工作签证(Z签):需中国境内单位出具的《外国人工作许可通知》及邀请函。

学习签证(X签):需中国高校录取通知书及《外国留学人员来华签证申请表》(JW201/202表)。

商务签证(M签):需中国公司邀请函及在华活动日程。

准备材料:

有效期6个月以上的护照及复印件。

签证申请表(在线填写后打印)及近期白底免冠照片。

根据签证类型补充材料,如工作许可通知、录取通知书等。

提交申请与审核:

通过中国驻布隆迪大使馆官网或指定平台预约递交材料。

审核时长:旅游、商务、学习签证约3-5个工作日,工作签证约30-40个工作日。

领取签证:审核通过后,可按约定方式领取护照及签证。

Burundian citizens coming to China need to apply for the corresponding visa according to their purpose. The process is as follows:

Determine the visa type: 

Work Visa (Z visa) : A "Notice of Work Permit for Foreigners" and an invitation letter issued by an entity within China are required.

Study visa (X visa) : An admission notice from a Chinese university and the "Visa Application Form for Foreign Students to Study in China" (JW201/202 form) are required.

Business Visa (M Visa) : An invitation letter from a Chinese company and a schedule of activities in China are required.

Prepare the materials: 

A passport valid for more than 6 months and its copy.

Visa application form (filled out online and printed) and a recent white-background, bareheaded photo.

Supplement materials according to the visa type, such as work permit notices, admission notices, etc.

Submission of application and review: 

Make an appointment to submit materials through the official website of the Embassy of the People's Republic of China in Burundi or the designated platform.

Review duration: Approximately 3 to 5 working days for tourist, business and study visas, and about 30 to 40 working days for work visas.

Visa collection: After the review is approved, you can collect your passport and visa in the agreed manner.


五、结语:中布合作新篇章,共筑发展梦想

V. Conclusion: A New Chapter of China-Burundi Cooperation, Jointly Building the Dream of Development


    从农业技术共享到基建项目合作,从语言文化交流到专业人才培养,中布合作正为布隆迪青年打开一扇通往中国的大门。无论是追求职业发展,还是深耕学术研究,中国都提供了广阔的平台。随着“一带一路”倡议的深入推进,中布关系将更加紧密,布隆迪人来华的机遇也将持续扩展。


    From sharing agricultural technologies to cooperation on infrastructure projects, from language and cultural exchanges to the cultivation of professional talents, China-Burundi cooperation is opening a door to China for Burundian youth. Whether it is pursuing career development or delving into academic research, China offers a broad platform. With the in-depth advancement of the "Belt and Road Initiative", China-Burundi relations will become closer and the opportunities for Burundians to visit China will continue to expand.


关于我们 About us>>

点击下方名片关注我们,及时了解最新的出入境及签证政策,寰宇签证承接各类各国签证代办,欢迎各位私信咨询!

Click on the business card below to follow us and stay up-to-date with the latest immigration and visa policies. Global Visa accepts various types of visa agencies from different countries. Welcome to private message us for consultation!


联系我们 Contact us

微信Wechat:A18925105561

手机TEL:18925105561


往期推荐 Previous Recommendations

#

马达加斯加人来华签证如何办理?How can malagasy apply for a visa to China?

#

How can Cameroonians apply for a visa to China?喀麦隆人来华签证如何办理?

#

外国人来华工作签证(CHINA WORK VISA)该如何办理?看完这篇就知道了

【声明】内容源于网络
0
0
寰宇签证
全球签证代办,签证拒签重申,外国人来华签证,APEC商务旅行卡,留学移民,各种疑难杂证咨询签证专家 十五年专业,值得信赖!
内容 1014
粉丝 0
寰宇签证 全球签证代办,签证拒签重申,外国人来华签证,APEC商务旅行卡,留学移民,各种疑难杂证咨询签证专家 十五年专业,值得信赖!
总阅读33
粉丝0
内容1.0k