大数跨境
0
0

中国各大电商纷纷掀起合并潮 1+1>2?

中国各大电商纷纷掀起合并潮 1+1>2? 诺安达国际货运
2016-03-01
1
导读:2月14日,滴滴与快的宣布两家实现战略合并。滴滴打车CEO程维及快的打车CEO吕传伟同时担任联合CEO。两家

214日,滴滴与快的宣布两家实现战略合并。滴滴打车CEO程维及快的打车CEO吕传伟同时担任联合CEO。两家公司在人员架构上保持不变,业务继续平行发展,并将保留各自的品牌和业务独立性。滴滴快的都认为,专车领域面临着各种新的变化及更多新的力量,在包括代驾、拼车、公交、地铁等更广泛的移动出行领域,双方均面临着各种挑战与风险。


108日,美团和大众点评联合发布声明宣布达成战略合作,共同成立一家新公司新美大,美团CEO王兴和大众点评CEO张涛同时担任新公司的联席CEO和联席董事长。外界预计这家新公司的估值将达到150亿~170亿美元,中国最大的O2O平台新鲜出炉。


继滴滴快的、58赶集、美团大众点评、去哪儿携程、世纪佳缘百合网合并之后,更加细分行业也纷纷加入合并大军中。日前,最初做时尚起家的蘑菇街和美丽说这两家老对头也实现了合并。


2015 год на китайском онлайн-рынке был отмечен громкими слияниями ипоглощениями. Аналитики отрасли считают, что тенденция не изменится и в этом году. Недавно стало известно об объеднении двух крупных шоппинг-сетей,ориентирующихся исключительно на женскую аудиторию. Причем интернет-сектор Китая стал настолько привлекателен, что стремительный рост стратапов заставляют"старожилов" рынка искать новые стратегии развития бизнеса.

Пять лет переговоров двух самых мощных конкурентов в сфере онлайн-торговли -
Meilishuo и Mogujie зарешлились слиянием. Оба сервиса ориентировались на продажах фэшн-продуктов. В этом же направлениии будут работать и дальше, но уже с куда большей долейрынка. Предварительные оценки слияния - 3 миллиарда долларов США.

Цзи Ли
Глава исследовательского центра
QINGKE
У каждого предприятия на рынке интеренет-торговли одна главная цель - стать лидером. И есть только два пути к первенству: либо объединение, либо уничтожение конкурента.

Сотни предприятияй по всему Китаю со схожей деятельностью поглощают друг друга.Еще одно из громких слияний - объединение Ди Ди и Куай Ди - крупнейших провайдеров услуг такси. И, конечно, нельзя не вспомнить 3-миллиардную сделкулидеров в сфере ресторанного бизнеса в интеренете
Dianping и Meituan. Сейчас работа уже единой компании оценивается в 18 миллиардов долларов. Правда, у потребителей онлайн-услуг неоднозначное отношение к такой тенденции в бизнесе.При высокой конкуренции на рынке, была масса выгодных предложений со скидками.

Это не совсем хорошо, я хочу выбрать качественный и дешевый продукт, но после слияний двух компаний, нет ипривлекательных предложений.

В самом деле если две или три комапнии конкурируют друг с другом, то качество продукции и услуг может быть обеспечено.

Впрочем, эксперты утверждают, что ценовые войны, которые наблюдались в Китае раньше, были иррациональны для рынка...и так не могло продолжаться дальше.
Цзи Ли
Глава исследовательского центра
QINGKE
Сейчас весьма хрупкое время для привлечения капитала, инвесторы проявляют осторожность.Они не хотят терять деньги и ищут пути для прибыли.

Неопределенность на фондовом рынке и отчасти объясняет стремительный рост числа слияний. И стоит сказать многие предприятия приняли весьма выгодное решения длявсех сторон.

Бао Фань
Генеральный директор
CHINARENAISSANCE
Я думаю, что тенденция продолжится, но со своей спецификой для каждого сектораотрасли - и для ай-ти компаний, и для привычной интренет-торговли.

Статистика показывает, что сектор онлайн-торговли в прошлом году заработал около4 триллионов юаней, рост состравил 40%. И тенденция к стремительной положительной динамике продолжится и в 2016. 


【声明】内容源于网络
0
0
诺安达国际货运
四川诺安达国际货运有限公司
内容 451
粉丝 0
诺安达国际货运 四川诺安达国际货运有限公司
总阅读0
粉丝0
内容451