Trump imposes tariffs on $200bn of Chinese goods
美国下周起对2000亿美元中国商品加征关税

特朗普政府将从下周起对2000亿美元中国输美产品加征10%关税,还威胁称若美中无法达成协议,将从2019年起把税率提高到25%。

Donald Trump has moved to slap a 10 per cent tariff on about $200bn in Chinese imports beginning next week and threatened to increase the rate to 25 per cent in 2019 if no deal is reached to ease trade tensions between the US and China.
唐纳德•特朗普(Donald Trump)已经采取行动,从下周起对价值约2000亿美元的中国输美产品加征10%关税,并威胁如果美中无法达成缓解贸易紧张的协议,将从2019年起把关税税率提高到25%。
The move by Mr Trump — which China has vowed to reply with its own round of retaliatory levies — represents a sharp escalation in the commercial confrontation with Beijing, plunging the global economy into treacherous waters.
特朗普此举代表着美中贸易对峙严重升级,也将全球经济置于危险境地。此前中国已发誓会以报复性关税回应此举。
The US has already imposed levies on about $50bn of Chinese imports this year, mainly steel and aluminium products, but the addition of tariffs on a further $200bn would sharply increase the economic impact to the point where duties will cover about half of all Chinese imports.
美国今年已对价值约500亿美元的中国商品加征关税,主要是钢铁和铝产品,但加上这次的2000亿美元,美国对华新关税将覆盖大约一半的中国输美产品,其经济影响急剧增加。

目前特朗普政府正准备揭晓其对华贸易战中迄今最严重的一次升级。知情人士称,预计清单最快会在周一或周二敲定。
(文章部分内容选自FT)
注意啦~
美国海关极有可能针对自2019年5月10日起入境货物,将附加关税从10%上调至25%。
为维护广大客户的权益,公司已制定出紧急应对方案来面对这次可能会被加征关税的风险。具体措施和执行标准,请给位客户单独与我司操作人员沟通。
感谢您对威美的支持与厚爱,威美团队将一如既往为您提供简洁、高效、贴心的服务。



