点击蓝字关注我们
12月21日上午,越南公安部副部长梁三光在出席关乎 促进外国游客来越南 的会议中肯定到:
“越南的出入境服务、签证政策,从未有过像现在这样的顺畅!至于旅游业今年没有吸引到500万外国游客,旅游业该反思下自身的其他客观、主观上的原因如:价格、旅游产品品质、服务质量....
"Chính sách thị thực, dịch vụ xuất nhập cảnh của Việt Nam chưa bao giờ thuận lợi như hiện nay!". Việc ngành du lịch không đạt mục tiêu đón 5 triệu khách quốc tế cần xem lại các nguyên nhân khách quan và chủ quan của ngành như vấn đề về giá, chất lượng sản phẩm, dịch vụ...
梁三光进一步指出:公安部一直与各部门同在 并做好参谋 以便颁发符合法律规范的文件 为 签证 创造 通畅的条件。在进行试点电子签证后,公安部继续对电子签证系统 以及其他出入境工作 进行升级、现代化
Lý giải rõ hơn, ông Lương Tam Quang cho biết: Bộ Công an luôn đồng hành và tham mưu để ban hành các văn bản quy phạm pháp luật tạo điều kiện thông thoáng về thị thực. Sau khi thực hiện thí điểm e-visa, Bộ Công an đang tiếp tục nâng cấp, hiện đại hóa hệ thống visa điện tử nói riêng cũng như công tác xuất nhập cảnh nói chung
给外国人发放入境越南的电子签适合进行电子操作,在邀请、担保外国人入境的手续简单,全部在网上操作。各部门、单位可以在公安部门口网站进行递交资料、请求批复、领取结果,不需要来到出入境部门办理。
Về việc cấp thị thực điện tử cho người nước ngoài nhập cảnh Việt Nam và áp dụng các giao dịch điện tử trong việc mời bảo lãnh người nước ngoài nhập cảnh, hồ sơ thủ tục đơn giản và được thực hiện hoàn toàn trên môi trường điện tử. Các cơ quan, tổ chức có thể nộp, nhận kết quả trả lời và đề nghị xét duyệt trên Cổng thông tin điện tử Bộ Công an, không cần trực tiếp đến các cơ quan xuất nhập cảnh.
另外,对于可以发放电子签的属于来自80个国家、地区的公民,也可以申请入境越南的签证,不需要通过相关单位、机构的担保。
Ngoài ra, đối với công dân đến từ 80 quốc gia, vùng lãnh thổ được cấp e-visa, cũng đề nghị cấp thị thực nhập cảnh vào Việt Nam mà không cần thông qua cơ quan, tổ chức bảo lãnh
梁三光说:按照规定,给外国人的旅游签有效期可长达3个月,在口岸领取的则是30天。符合政府规定的才能发放签证。法律上的规定 许多单位、组织并没有了解透,所以才 老是提议“延长允许游客的停留时间”.
"Theo quy định, thị thực du lịch cấp cho người nước ngoài có thời hạn đến 3 tháng và được cấp tạm trú ở cửa khẩu thời hạn đến 30 ngày. Đủ điều kiện theo yêu cầu của Chính phủ thì sẽ được cấp visa. Quy định của luật nhưng nhiều cơ quan, tổ chức chưa nắm rõ nên mới kiến nghị kéo dài thời gian lưu trú cho du khách" - ông Lương Tam Quang lưu ý.
一些企业反映海上游轮的签证遇到困难,公安部领导肯定到:对海上游轮的签证发放的政策 规定非常的便利。哪艘海上游船的游客因为签证问题而不能上岸的,你们说清楚,我们来处理.谁违规就处理谁。(有敢站出来说清楚的吗?)
Trước phản ánh của một số doanh nghiệp về khó khăn thị thực đối với dòng khách tàu biển, lãnh đạo Bộ Công an cũng khẳng định: "Quy định cấp thị thực cho khách tàu biển hiện rất thuận lợi theo chính sách. Khách du lịch tàu biển nào đến Việt Nam không được lên bờ chỉ vì không được cấp thị thực, các doanh nghiệp chỉ rõ, chúng tôi xử lý ngay. Có đơn vị nào vi phạm sẽ xử lý ngay".
在听取公安部的意见之后,政府副总理武德儋阐述了政府的观点,认为现阶段还没法修改法律扩大免签给外国游客,需要尽快改变发放签证的方式。副总理 建议公安部 今天内(12月21日当天)向政府递交对 所有外国游客发放电子签证 的提案,政府将尽快批准 于2023年1月1日开始实施。
Sau ý kiến của Bộ Công an, Phó thủ tướng Chính phủ Vũ Đức Đam nêu quan điểm của Chính phủ rằng trong giai đoạn chưa thể sửa luật để mở rộng chính sách miễn visa cho du khách nước ngoài, cần nhanh chóng thay đổi phương thức cấp visa. Phó thủ tướng đề nghị Bộ Công an ngay trong ngày hôm nay nộp đề xuất mở rộng diện cấp visa điện tử cho công dân tất cả các nước, Chính phủ sẽ sớm phê duyệt để áp dụng ngay từ 1.1.2023.
点小花花,让他们知道你“在看”我

