大数跨境
0
0

太平洋建设严介和:越南是我第二故乡!越南总理:请你们来修桥梁、铁路!

太平洋建设严介和:越南是我第二故乡!越南总理:请你们来修桥梁、铁路! 越南华人之家
2024-12-10
1
导读:点击蓝字关注我们 点小花花,让他们知道你“在看”我

点击蓝字关注我们

越南签证 价格优惠

越南三个月电子签:3XX 元


需要办理北越 劳动证的

立即我们越南华人之家

微信:  YNHRZJ01


越南总理提议中国企业投资建设四联桥、玉回桥和城市轨道交通

Thủ tướng đề nghị các tập đoàn Trung Quốc đầu tư cầu Tứ Liên, Ngọc Hồi và đường sắt đô thị


2024年12月9日下午,越南政府总理范明政接见并与18家中国的企业、集团的领导代表团进行了会谈。
Chiều tối 9-12, Thủ tướng Chính phủ Phạm Minh Chính tiếp, làm việc với đoàn lãnh đạo 18 doanh nghiệp, tập đoàn của Trung Quốc.

这些企业、集团来自中国11个省市,由严介和先生领导,主要来自严氏、张氏家族,他们此行旨在访问并了解在越南的合作与投资机会。
Đây là những tập đoàn, doanh nghiệp của dòng họ Nghiêm, dòng họ Trang đến từ 11 tỉnh, thành phố của Trung Quốc do ông Nghiêm Giới Hòa dẫn đầu đang thăm, tìm hiểu cơ hội hợp tác, đầu tư tại Việt Nam.

严介和是太平洋建筑集团和苏商建筑集团的创始人,这两家公司都是全球500强企业。2023年,太平洋建筑集团的营业收入接近800亿美元。这是总理范明政第四次会见这位企业家。
Ông Nghiêm Giới Hòa là người sáng lập Tập đoàn xây dựng Thái Bình Dương và Tập đoàn xây dựng Tô Thương - những doanh nghiệp thuộc 500 doanh nghiệp lớn nhất toàn cầu. Năm 2023, Tập đoàn Thái Bình Dương đạt doanh thu gần 80 tỉ USD. Đây là lần thứ 4, Thủ tướng Phạm Minh Chính gặp doanh nhân này.


合作建设重要基础设施项目

Hợp tác xây dựng dự án cơ sở hạ tầng quan trọng

总理高度评价太平洋建筑集团在重要基础设施项目中的合作,认为中国企业推动与越南的合作投资活动,将有助于落实两国高层领导人之间的协议,促进中越战略合作伙伴关系的深化,构建具有战略意义的中越共享未来共同体,同时为两国的发展做出贡献
Đánh giá cao những hợp tác của Tập đoàn xây dựng Thái Bình Dương trong phát triển các dự án cơ sở hạ tầng quan trọng, Thủ tướng cho rằng doanh nghiệp Trung Quốc thúc đẩy các hoạt động hợp tác, đầu tư tại Việt Nam sẽ góp phần cụ thể hóa, thiết thực triển khai thỏa thuận của lãnh đạo cấp cao hai nước.Từ đó làm sâu sắc quan hệ Đối tác hợp tác chiến lược toàn diện Việt - Trung, xây dựng Cộng đồng chia sẻ tương lai Việt Nam - Trung Quốc có ý nghĩa chiến lược, cũng như đóng góp vào sự phát triển của cả hai quốc gia Việt Nam - Trung Quốc.


总理表示,越南正在集中精力更新传统增长动力,并推动新的增长动力,释放和调动各类发展资源,其中包括吸引外资、加强战略基础设施建设,特别是交通基础设施,以降低物流成本、合规成本,创造新的发展空间,提高土地的附加值;开发太空、海洋和地下空间等。
Theo Thủ tướng, Việt Nam đang tập trung làm mới các động lực tăng trưởng truyền thống và thúc đẩy các động lực tăng trưởng mới, giải phóng, huy động các nguồn lực phát triển, trong đó có thu hút đầu tư nước ngoài, đẩy mạnh phát triển hạ tầng chiến lược. Đặc biệt hạ tầng giao thông để giảm chi phí logistics, chi phí tuân thủ, tạo không gian phát triển mới, nâng cao giá trị gia tăng của đất…; khai thác các không gian vũ trụ, không gian biển, không gian ngầm.


因此,越南政府始终鼓励中国企业扩大合作投资,尤其是在基础设施开发、交通基础设施建设、创新、人工智能、云计算、物联网、新兴绿色产业、可再生能源、智慧城市基础设施、高质量制造业等领域。
Vì vậy, Chính phủ Việt Nam luôn khuyến khích các doanh nghiệp Trung Quốc mở rộng hợp tác đầu tư, nhất là lĩnh vực phát triển hạ tầng, hạ tầng giao thông, đổi mới sáng tạo, các ngành mới nổi liên quan trí tuệ nhân tạo, điện toán đám mây, Internet vạn vật, phát triển xanh, năng lượng tái tạo, hạ tầng đô thị thông minh, công nghiệp chế tạo chất lượng cao...

研究一系列重大项目
Nghiên cứu một loạt dự án lớn

在会上,总理提议太平洋建筑集团及中国企业继续积极研究并参与如建设四联桥(河内)、跨红河的玉会桥等重大项目。同时,还包括河内的若干城市轨道交通线路,如文高-玉庆-郎-和乐段,以及连接新山一机场(胡志明市)和龙成机场(同奈)的地铁或城市轨道交通,以及跨国铁路线路(如老街-河内-海防、谅山-河内、广宁-海防等)。
Trong đó, Thủ tướng đề nghị Tập đoàn Thái Bình Dương và các doanh nghiệp Trung Quốc tiếp tục tích cực nghiên cứu, tham gia các dự án lớn như xây dựng cầu Tứ Liên (Hà Nội), cầu Ngọc Hồi qua sông Hồng.
Cùng đó là một số tuyến đường sắt đô thị đoạn Văn Cao - Ngọc Khánh - Láng - Hòa Lạc (Hà Nội), tuyến metro hoặc đường sắt đô thị kết nối sân bay Tân Sơn Nhất (TP.HCM) và sân bay Long Thành (Đồng Nai); cũng như các tuyến đường sắt xuyên biên giới (Lào Cai - Hà Nội - Hải Phòng; Lạng Sơn - Hà Nội; Quảng Ninh - Hải Phòng)…


总理强调,要珍惜时间、智慧和决策精神,提出弘扬“和谐利益、共担风险”的奉献精神,倾听和理解。企业应共同分享愿景和行动,共同努力、共同获利、共同发展、共享快乐、幸福与自豪。
Với tinh thần coi trọng thời gian, trí tuệ và sự quyết đoán, Thủ tướng đề nghị phát huy tinh thần cống hiến, "lợi ích hài hòa, rủi ro chia sẻ", cùng lắng nghe và thấu hiểu. Doanh nghiệp cùng chia sẻ tầm nhìn và hành động, cùng làm, cùng thắng, cùng hưởng, cùng phát triển và cùng chung niềm vui, hạnh phúc và niềm tự hào.


中国企业领导人也表示,愿意在建设、能源、贸易、房地产、电气设备、电子、环境、医疗、生物、化学、新材料、农产品等领域加强与越南的合作和投资。
Lãnh đạo các doanh nghiệp Trung Quốc cũng cho biết mong muốn tăng cường hợp tác, đầu tư tại Việt Nam trong các lĩnh vực xây dựng, năng lượng, thương mại, bất động sản, thiết bị điện, điện tử, môi trường, y tế, sinh học, hóa chất, vật liệu mới, nông sản...

严介和先生表示,将积极研究并参与总理提到的领域和项目。企业承诺将按时、按质、合理成本推进项目,做到“最好、最便宜、最快、最美”;并将越南视为第二故乡,与越南共同发展。
Ông Nghiêm Giới Hòa bày tỏ sẽ tích cực nghiên cứu, tham gia vào các lĩnh vực, dự án mà Thủ tướng đề cập. Doanh nghiệp cam kết sẽ triển khai các dự án bảo đảm tiến độ, chất lượng và giá thành hợp lý, "đẹp nhất, rẻ nhất, tốt nhất, nhanh nhất"; coi Việt Nam là quê hương thứ hai, chung bước với Việt Nam phát triển.

总理范明政对严介和及中国企业领导人提出的意见给予高度评价,并表示越方正在积极解决法律方面的困难和障碍。他要求相关部门、行业和地方根据职权迅速审查和处理提案和建议,研究适应项目的机制和政策,并对超越职权范围的问题向有关当局报告和建议。
Ghi nhận các ý kiến tâm huyết của ông Nghiêm và lãnh đạo doanh nghiệp Trung Quốc, Thủ tướng Chính phủ cho biết phía Việt Nam đang hết sức tích cực tháo gỡ các khó khăn, vướng mắc về pháp lý.Ông yêu cầu các bộ, ngành và địa phương liên quan xem xét, xử lý các đề xuất, kiến nghị ngay theo thẩm quyền, nghiên cứu cơ chế, chính sách phù hợp với các dự án, báo cáo, đề xuất cấp có thẩm quyền đối với các vấn đề vượt thẩm quyền.

点小花花,让他们知道你“在看”


【声明】内容源于网络
0
0
越南华人之家
中越文化交流学习互助平台,在越华人之家;及时更新相关越南资讯及新闻政策等;越南相关证件办理。
内容 2059
粉丝 0
越南华人之家 中越文化交流学习互助平台,在越华人之家;及时更新相关越南资讯及新闻政策等;越南相关证件办理。
总阅读543
粉丝0
内容2.1k