<<越南快讯>>报道:提议取消县级公安”
越南<<劳动报>>报道“中央就取消县级公安局给出意见”
<<胡志明市法律报>>报道:提出取消县级公安的方案。
Ngày 23/1, Ban Chỉ đạo đã gửi văn bản đến các đơn vị, giao Bộ Công an hoàn thiện dự thảo nghị định quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Bộ Công an dựa trên kết luận của Bộ Chính trị
2025年1月23日, 越南第18号决议指导委员会 发出通知给各部门,交由越南公安部 依据 越南共中央政治的结论 完善 公安部的组织机构、权限、职能。
Phát biểu khai mạc Hội nghị Trung ương chiều cùng ngày, Tổng Bí thư Tô Lâm cho biết tại hội nghị, Bộ Chính trị sẽ trình Trung ương cho ý kiến vào báo cáo tổng kết Nghị quyết 18 và phương án bố trí, sắp xếp tinh gọn tổ chức bộ máy hệ thống chính trị với nhiều nội dung mang tính cải cách mạnh mẽ. Đơn cử như giảm đầu mối, xóa bỏ trung gian trong các cơ quan khối Đảng, Quốc hội, Chính phủ, đề xuất phương án không tổ chức công an cấp quận, huyện trong hệ thống Công an Nhân dân.
23号当天的中央会议开幕致辞中,越共总书记苏林表示,政治局将 呈请中央 就第18号决议报告 和带有强烈的改革色彩的政治系统中的机构精简方案 给出意见。 比如在党、国会、政府中 减少中间部门,提议在人民公安系统中 撤销县、区一级的公安部门。
Hiện nay, hệ thống tổ chức của công an nhân dân bao gồm bốn cấp: Bộ Công an, công an cấp tỉnh, công an cấp huyện và công an cấp xã.
目前越南公安系统的组织框架为:公安部、省公安厅、县公安局、乡派出所

