大数跨境
0
0

Joint efforts improve circular economy

Joint efforts improve circular economy 中科国滨
2024-12-19
0

点击蓝字

关注我们

Wang Dongfeng, vice-chairman and secretary-general of the National Committee of the Chinese People's Political Consultative Conference, also president of the China Economic and Social Council (CESC), attends and addresses the 19th meeting of the China-EU Round Table held between the CESC and the European Economic and Social Committee in Beijing, capital of China, Dec 17, 2024. [Photo/Xinhua]


China and the European Union have identified circular economy development as a key area of mutual interest, with both sides touting significant progress and potential for deeper cooperation, delegates said Tuesday at a China-EU roundtable.


The 19th meeting of the China-EU Round Table, a bilateral mechanism addressing economic and social issues, brought together representatives from the China Economic and Social Council and the European Economic and Social Committee. Discussions centered on strategies to boost cooperation in resource efficiency, waste reduction, and sustainable production.


Agnes Cser, a veteran EESC member, highlighted the EU's commitment to the circular economy as part of its broader push to harmonize production and consumption while minimizing ecological damage. "The essence of the circular economy is to use natural resources more efficiently, minimize waste, and maximize the utility of materials and products," Cser said.


China, which integrates circular economy development into its ecological conservation blueprint, has built a robust industry chain encompassing waste recycling, renewable materials re-manufacturing, and the sale of sustainable products, according to Zhai Qing, a senior CESC member.


In 2023, China recycled 260 million metric tons of scrap iron and steel, accounting for 21 percent of its raw material supply, and 67.5 million tons of waste paper, or 70 percent of its needs. Additionally, the country repurposed 4 billion tons of bulk solid waste for use in construction and infrastructure, Zhai said.


The EU has also advanced its circular economy, achieving an 11.5 percent circular material use rate, surpassing the global average by 4.3 percentage points.


Despite this, there remains "great potential for further collaboration," Cser noted.


The EU-China Memorandum of Understanding on Circular Economy Cooperation, first signed in 2018 and renewed in September 2023, has strengthened joint efforts in battery recycling, plastic pollution management, and re-manufacturing technologies.


"China and the EU share similar goals and have achieved remarkable progress," said Zhang Haibin, a distinguished professor at Peking University and CESC member. "Their collaboration aligns with the interests of both sides and offers global benefits."


The EU adopted a new circular economy action plan in 2020 under its Green Deal, while China's circular economy initiatives are integral to its 14th Five-Year Plan (2021-25), released in 2021. China has also engaged in bilateral dialogues with European countries such as Germany, Finland, and Hungary.


Panagiotis Gkofas, an EESC member, suggested integrating circular economy principles into China's Belt and Road Initiative to promote sustainable infrastructure globally. "China and the EU can help countries across Asia, Africa, and Europe transition to more sustainable economies," he said.


Delegates proposed areas for enhanced collaboration, including regulatory alignment, technology exchange, research partnerships, and public education initiatives to foster awareness and adoption of circular economy practices.


Li Shangyi contributed to this story.


 Article data : CHINA DAILY

If there isinfringement, please contact the background editor to delete


About us


As an international service enterprise, Zhongke Guobin takes global vision, diversity integration, talent gathering wisdom as its mission. Committed to co-create development. With the vision of party building aggregation of science and technology, innovation leads the future. The core values are government and enterprise coordination and talent development. Promote the digital intelligent transformation of government and enterprise, empower the high-quality development of enterprises, and accelerate the technological innovation, industrial upgrading and model change of enterprises. To this end, the company has formed a whole industry chain layout with the core of "smart industry incubation + talent introduction + technology empowerment + innovation collaboration + government and enterprise services", and gradually achieve a full range of enterprise services, all fields, full coverage, and continuous optimization and improvement. Promote the innovation and development of the integration of government and enterprise industries to contribute to the prosperity of the national economy.


Gathering the talents across the border, leading the future by science developing


Zhongke guobin  Reaching Goals 


Pay attention to Zhongke Guobin, explore global future technology, share quality information, grasp the latest international talent dynamics, understand the latest changes in relevant policies, it is recommended that you regularly check the public account, so as not to miss important information, thank you for your attention and support!

中科国滨

电话:400-182-9881

地址:北京市朝阳门外大街甲6号万通中心C座


【声明】内容源于网络
0
0
中科国滨
关注国际科技人才,引领国内技术成果转化;关注国内人才政策,引导企业人才引进输送;关注政企营商环境,推动各地经济稳定发展;
内容 131
粉丝 0
中科国滨 关注国际科技人才,引领国内技术成果转化;关注国内人才政策,引导企业人才引进输送;关注政企营商环境,推动各地经济稳定发展;
总阅读2
粉丝0
内容131