大数跨境
0
0

语言桥译配|镜头直击“林雪猁”

语言桥译配|镜头直击“林雪猁” 语言桥之声
2025-12-11
0
导读:语言桥,企业出海服务商 Lan-bridge, Your Global Expansion Partner

*本文所用图片版权归CCTV-9所有





  2025/12/11  21:00

《太阳的生命交响曲》





CCTV-9

(译

2025/12/11

纪录片频道

配)





CCTV-9《寰宇视野》


你是否想过,

我们每天看到的阳光,

是如何塑造了地球上的万千生命?

从赤道雨林到北极荒原,

从高山雪线到沙漠盐沼,

太阳的能量如同一双无形的手,

悄然推动着地球生命的演化与生存。

纪录片《太阳的生命交响曲》

将带你穿越全球

各种不同的生态区域,

见证阳光下的生命传奇。



01

PART

中美洲雨林

永不落幕的盛宴


在这里,阳光慷慨地洒向大地,每天稳定地提供大约12小时的光照。这里的植物像太阳能板一样,全年无休地进行光合作用,为整个生态系统提供源源不断的能量。黑嘴巨嘴鸟用巨大的喙采集果实,也用它散热;美洲豹潜伏在树影中,伺机而动。在这个资源丰沛的乐园里,生存是一场永不松懈的较量。


2025

黑嘴巨嘴鸟巨大的喙



02

PART

北美洲荒野

四季轮回中的生存智慧


往北几千公里,景象截然不同。四季在这里留下深刻的烙印:夏日的丰饶、秋季的储备、冬季的严酷、春天的复苏。寒冬里,气温跌破零度,马鹿们依靠夏季储备的能量和颈部鬃毛保暖,并成群聚集抵御严寒,狼群则在一旁耐心等待捕猎良机。当春日的阳光融化冰雪,新生的马鹿幼崽在妈妈的守护下学着啃食青草,面对年迈野狼的试探,母子俩并肩防御,尽显生命的智慧。


马鹿有围巾一样的颈部鬃毛



03

PART

从北极圈

到阿尔卑斯山


极端光照变化下的生命韧性


在斯堪的纳维亚半岛北极圈以北的地区,夏季太阳终日不落,冬季则陷入漫长黑夜。欧亚猞猁不得不适应这种极端的光照变化,只有保证充足的休息,才有精力抓捕猎物。在阿尔卑斯山脉,海拔差异造就了多样的生存环境:高海拔积雪常年不化,低海拔林地则在冰雪融水的滋养下生机盎然,雌性欧亚猞猁在这里悉心哺育幼崽,面对觊觎猎物的狐狸幼崽,果断起身将它赶跑。


2025

打盹的欧亚猞猁



04

PART

澳大利亚

与纳米比亚


应对酷热的非凡策略


在澳大利亚的干旱草原,白天酷热难耐,袋鼠和澳洲野犬都选择在黄昏或夜晚活动。在非洲纳米比亚的沙漠,阳光炽烈,水源稀缺,剑羚和鸵鸟长途跋涉寻找水源,埃托沙盐沼的泉眼吸引了珠鸡、大象、猎豹等各种动物前来饮水,水源地成为了动物社会的缩影。


午睡被吵醒的猎豹



我们总以为太阳只是升起落下,却忽略了它如何默默主宰着整个地球的生态系统。这部纪录片让我们看见,阳光不仅是自然的背景,更是生命的动力源泉,每一缕阳光,都是让生命得以延续的珍贵馈赠。


今晚9点,锁定CCTV-9纪录频道《太阳的生命交响曲》,一起感受自然界在阳光照耀下展现出的顽强与美丽!


纪录片译点通

Behind the Dubbing

视听翻译中的画面同步策略


英语解说词:Upon hearing the song of our friend, squirrels and spider monkeys remain vigilant. They position at a safe height.


原译:听到黑嘴巨嘴鸟的鸣叫,松鼠和蜘蛛猴也警惕起来。它们待在较为安全的高处。



改译:黑嘴巨嘴鸟的警报叫声,让松鼠也警惕起来。蜘蛛猴则待在较为安全的高处。



说明:虽然英语解说词里主语是squirrels和spider monkeys,但纪录片解说词的翻译需要配合画面,因此将松鼠和蜘蛛猴拆分开,分别作为两个短句的主语,以配合前后两个画面。


【点击视频观看】

图片
图片

【声明】内容源于网络
0
0
语言桥之声
翻译行业头部品牌,国家语言服务出口基地,国家高新技术企业,“双5A”口笔译服务认证企业,深耕语言服务行业20余年,以技术驱动语言服务创新,为中国企业“出海”提供国际化语言服务。
内容 2147
粉丝 0
语言桥之声 翻译行业头部品牌,国家语言服务出口基地,国家高新技术企业,“双5A”口笔译服务认证企业,深耕语言服务行业20余年,以技术驱动语言服务创新,为中国企业“出海”提供国际化语言服务。
总阅读46
粉丝0
内容2.1k