大数跨境
0
0

这些重要提法、历史问题用语、人名、地名,千万别弄错

这些重要提法、历史问题用语、人名、地名,千万别弄错 传媒茶话会
2024-02-19
2
导读:到底是“邓小平南巡讲话”还是“邓小平南方谈话”?
点击下方名片,关注我们↓↓↓


导  读


“为学要如金字塔,既能博大又能高。”做编校工作又何尝不是如此呢?有了扎实的基本功和相应广博的知识,工作起来就会得心应手,游刃有余。

以下涉及重要提法和历史问题用语、人名、地名等九类表述,容易出差错,媒体人注意!

(一)涉及重要提法和历史问题的用语
“邓小平南巡话”应为“邓小平南方话”。

“文化大革命”必须彻底否定,“文化大革命”“文革”应加引号,以示否定。

不称“三年自然灾害”,应称“三年严重困难”,该时期应称“三年困难时期”。

八年抗战”改为“十四年抗战”,但引文中称“八年抗战”的,保持原来的提法。

(二)人名
人名在于留心,否则容易出错,例如:“毕”错为“毕”,“华”错为“华”,“貂”错为“貂”等。 

人名还有名和字的关系,不直呼其名是古人的礼节,因而古人以字释名。有呼别号的,如李白字太白,别号青莲居士。有呼官名封号的,如杜甫至德二年被授为左拾遗,故世称“杜拾遗”;王安石被封为荆国公,世称“王荆公”。有用地域代替的,如柳宗元是河东解(今山西运城市西南)人,世称“柳河东”。有用谥号代替的,如范仲淹谥号文正,世称“范文正公”。

(三)地名
古今地名,历史变迁,名山大川、城市州府等,都应该做到心中有数,否则很容易出错。如:“泽”错为“泽”,“田”错为“田”,“州”错为“州”,“州”错为“州”,“州”错为“州”等。

古今地名的注释,因行政区域划分及改置已有变异,如:2010年11月国务院批复同意襄樊市更名为襄阳市,襄樊市襄阳区更名为襄阳市襄州区。襄阳因地处襄水之阳而得名,被汉水分为南北两城,南为襄城,北为樊城,1949年后两城合二为一称襄樊市,1983年襄阳地区并入地级襄樊市,2010年12月更名为襄阳市。陕西省临潼县于1997年撤销,改设西安市临潼区。

有的国家和城市名称几经改易,也应了解。如:蒙古人民共和国1991年改名为“蒙古共和国”,1992年又改为“蒙古国”。首尔,韩国首都,曾称为“汉城”,2005年1月其汉语译名改为“首尔”。

(四)历史朝代
历史朝代,这是搞传统文化的必修课,诸如朝代的起止、公元前后、帝王姓氏名讳、帝王年号谥号以及帝王年号合干支及合公元纪年等,都是不能错的。

如,“东晋明帝司马绍”错为“西晋明帝司马绍”, “南明弘光元年(1645)”错为“南明弘光元年(1644)”,“明永十九年”错为“明永十九年”。应特别注意年号“元祐、延祐、嘉祐、景祐”中的“祐”易错成“佑”。
  
(五)古代官职名
书稿中有大量官职名,如:“主簿”易错为“主薄”,“太常寺卿”易错为“太常侍卿”,“刺史”易错为“刺使”,“布政使”易错为“布政史” ,“虞候”易错为“虞侯”。这些差错都是因音同或形似而引起的,编校时应特别注意,可以查阅《中国历代职官表》等工具书。

(六)天干地支里的“己巳、戊戌”
天干地支相合,总是天干在前,地支在后。如“己巳、戊戌”,不可能“戊”在后“戌”在前,也不可能“己”在后“巳”在前。

天干地支里没有“已”字,如果出现在前,肯定为“己”之误;如在后,肯定为“巳”之误。

 天干地支里没有“戍”字,如果出现在前,肯定为“戊”之误;如在后,肯定为“戌”之误。

(七)民族宗教用语
统称我国各民族应使用“中华民族”“中华儿女”。

历史朝代一律沿用正称。“元朝”“元代”不称“蒙元”“大元”“清朝”“清代”不称“满清”“大清”。“满清”是清朝末年中国人民反对当时封建统治者采用的称谓,现在使用不利于民族团结。历史文献中使用除外。

对各民族不得使用旧社会流传的带有侮辱性的称呼,不得使用“回回”“蛮子”“夷人”等,应使用“回族”“彝族”等,也不能随意简称,如不能将“蒙古族”简称“蒙族”等。

不能使用“穆斯林国家”或“穆斯林世界”,而要用“伊斯兰国家”或“伊斯兰世界”。

不得使用“蒙古大夫”来指代“庸医”,不得使用“蒙古人”来指代“先天愚型”,不用“小民族”“最小民族”的提法等。

(八)港、澳、台用语
须体现“只有一个中国”的原则。在任何文字、地图、图表中都要特别注意,不要将台湾、香港、澳门称作国家,尤其是多个国家和地区名称连用时,不要漏写“国家和地区”。

对台湾与我名称相同的大学和文化事业机构,应在前面加上台湾、台北或所在地域;对台湾冠有“国立”“国家”字样的学校和文化事业机构,须去掉“国家”“国立”字样。

“台湾”与“祖国大陆(或大陆)”为对应概念,“香港、澳门”与“内地”为对应概念,不得弄混。

(九) 国际组织及其用语
 WHO(世界卫生组织)必须是主权国家才能加入,台湾不是其成员。

涉及奥运会、亚运会、世贸组织、亚太经合组织等时,如提到台湾,应该称为“中国台北”。根据有关协议在某些活动现场,台湾称为“中华台北”的,报道时仍应称为“中国台北”。

韩国,不得称为“南朝鲜”“南韩”。历史文献中除外,实际工作中还需看语境判断使用。

朝鲜,即“朝鲜民主主义人民共和国”,不得称为“北朝鲜”。历史文献中除外,实际工作中还需看语境判断使用。

不使用“‘一带一路’战略”的提法,而使用“‘一带一路’倡议”。 在实际工作中还需根据语境判断使用。

本文经授权转载自“语言文字周报”微信公众号

主编:刘娟

编辑、值班编辑:李磊

校对:李媛 毛洁


  END  


往期推荐

Sora一夜刷屏!两大挑战值得传媒人思考!

春节假期余额不足,明天上班朋友圈就这样发!

获中国新闻奖一等奖的好故事,是从哪里来的?

【声明】内容源于网络
0
0
传媒茶话会
中国经济传媒协会主管,传媒研究头部新媒体平台,探讨主流媒体采编、经营、融合话题。
内容 3412
粉丝 0
传媒茶话会 中国经济传媒协会主管,传媒研究头部新媒体平台,探讨主流媒体采编、经营、融合话题。
总阅读7.2k
粉丝0
内容3.4k