The holiday spirit was in full swing on December 6 at the InterContinental Century City Chengdu, where nearly 300 guests of the regional international business scene gathered for an evening of celebration. 2025 Chengdu Christmas Gala was collaboratively presented by AmCham China Southwest Chapter, British Chamber of Commerce Southwest China, Australian Chamber of Commerce West China Chapter, and Chengdu-Expat.
12月6日,成都世纪城天堂洲际大饭店洋溢着浓郁的节日氛围。近300位来自西南地区国际商界的嘉宾欢聚一堂,共同参与了这场年度庆典。本次2025成都国际圣诞晚宴由中国美国商会西南、中国西南英国商会、中国澳大利亚商会华西、Chengdu-Expat联合主办。
The evening commenced with welcoming remarks from distinguished diplomatic representatives. Guests heard from Economic Officer of the US Embassy in Beijing Zeynep Soyluoglu-Hoyt, the Australian Consul-General in Chengdu Meaghan Shaw, and the British Deputy Consul-General in Chongqing Tim Standbrook. Their insights set a tone of international fellowship. Leadership from the 4 host organizations—Jeffrey Bernstein, AmCham China Southwest Chapter Chair, Matt Ryan, British Chamber of Commerce Southwest China Vice Chair, Andy Liu, Australian Chamber of Commerce West China Chair, and Dieter Vanonckelen, Founder of Chengdu-Expat—then extended a warm holiday greeting to all in attendance. The formal program culminated with a gracious toast on stage, shared by the chamber leaders alongside the diplomatic guests.
晚会以外交代表的致辞拉开序幕。美国驻华大使馆经济处官员宋泽娜、澳大利亚驻成都总领事邵美珍以及英国驻重庆副总领事施博荣分别发表了讲话,他们富有见地的分享为整场活动奠定了国际友谊的基调。随后,四大主办方代表——中国美国商会西南分会主席彭士杰、中国西南英国商会副主席马强、中国澳大利亚商会华西主席刘晓晔以及Chengdu-Expat创始人迪老板——向所有到场来宾致以热烈的节日问候。活动的开幕环节在商会领袖与外交嘉宾共同举杯祝酒中达到高潮。
As the presentations concluded, a delightful dinner commenced. Attendees enjoyed a fine selection of cuisine accompanied by premium wines, beers, and the vibrant sounds of a live band. The event provided a perfect backdrop for reconnecting with old friends and making valuable new connections within the community.
致辞环节结束后,丰盛的晚宴正式开始。嘉宾们品味着精选佳肴,佐以上乘的葡萄酒与啤酒,现场乐队的动感演奏更为宴会增添了活跃气氛。此次活动为业界友人重叙旧谊、拓展宝贵人脉提供了绝佳的交流平台。
This memorable night was made possible through the generous support of our sponsors. Our sincere thanks go to cash sponsors Los Angeles Tourism & Convention Board and IVYU Education; venue sponsor InterContinental Century City Chengdu; and beverage partners Yering Station, Vedett, and Sensation Wine & Spirits. During the festivities, Vincent Tang from Los Angeles Tourism & Convention Board shared exciting developments positioning LA as a premier global sports destination, extending a warm invitation for future visits.
本次难忘之夜的成功举办,离不开各位赞助商的慷慨支持。我们诚挚感谢现金赞助商洛杉矶会议及旅游局与美藤英邦教育,场地赞助商成都世纪城天堂洲际大饭店,以及酒水合作伙伴Yering Station、白熊啤酒和桑飒颂。活动中,来自洛杉矶会议及旅游局的唐瀚先生分享了洛杉矶迈向世界顶级体育目的地的未来图景,并诚邀大家未来亲临体验。
The excitement peaked with 3 rounds of a thrilling lucky draw. We are immensely grateful to our prize donors: Los Angeles Tourism & Convention Board, Vitabiotics, The Upper House, InterContinental Century City Chengdu, Hyatt Centric The Ring Chengdu, Niccolo Chengdu, Grand Bay Hotel Chengdu, Florentia Village, Curio, Yering, and Luzhoulaojiao. The joy of the winners added to the electrifying atmosphere, making for a truly splendid night filled with excellent cheer.
晚会最激动人心的时刻莫过于三轮惊喜抽奖环节。我们衷心感谢以下奖品赞助商:洛杉矶会议及旅游局、薇塔贝尔、成都居舍、成都世纪城天堂洲际大饭店、成都光环凯悦尚萃酒店、成都尼依格罗酒店、成都海湾酒店、佛罗伦萨小镇、Curio、Yering Station以及泸州老窖。获奖者的喜悦将现场热烈氛围推向顶点,共同造就了一个充满欢声笑语的美好夜晚。
We extend our deepest appreciation to all our cash, beverage, and prize sponsors. A heartfelt thank you to every member and friend who joined us to make this celebration so special. Wishing you all a very Merry Christmas and a prosperous Happy New Year! We eagerly anticipate an even more vibrant and exciting 2026 together.
我们再次向所有现金赞助、酒水赞助及奖品赞助商致以最深切的谢意。同时,衷心感谢每一位参与并成就此次特别庆典的会员与朋友们。祝愿大家圣诞快乐,新年兴旺!我们满怀期待,与您携手共创更加精彩纷呈的2026年!
关注我们
Follow Us
扫描或长按二维码关注公众号“中国美国商会西南”

