GICC2023 | 第四届全球互联网产业CEO大会-深圳站,已于10.26完美落幕,此次深圳站共两场峰会--投融资对接会和短剧峰会。晨辉受邀参与了此次的峰会论坛,火热的短剧峰会现场,集合了平台/版权/制作全链路企业,众多头部短视频平台/网文厂商参与演讲,共同探讨短剧出海的现状及发展前景。

短剧出海产业峰会
短剧出海是“朝阳”新兴赛道,还是难以入局的“硬骨头”?论及短剧出海行业的发展,每个人的看法都不尽相同。在本次短剧出海峰会现场,多位资深行业人士分享了他们的观点,火爆的现场也给了大家更多的信心和答案。

火热的短剧峰会现场

嘉宾们站着也想听

后排是亮点,实在坐不下!

多位行业大咖出席圆桌研讨
晨辉短剧翻译/配音/成片展位:

和客户进行交流
晨辉为您的出海短剧提供一站式服务:
1:打轴提供带时间轴的Srt中文字幕文本;
2:提供出海国家的字幕翻译和校对,如欧美的英语,东南亚的印尼语,泰语,越南语等,提交srt格式的译文。
3:字幕+成片:将译文字幕加进中文视频,可以用马赛克等方法去遮住原中文字幕。
4:真人配音+成片,将译文和真人配音压进视频,输出MP4等格式的成片。
我们可以给您提供定制化的出海解决方案,期待和大家12月6日在深圳流量大会里的出海短剧会议上再次相会!

晨辉文创翻译服务:
1.10多年专注于游戏/短剧/网文的语言服务,配音和成片综合解决方案;
2.游戏/短剧/网文领域多年积累的丰富经验和成熟的项目团队;
3.专职游戏//短剧/网文翻译人员组成的强大全职翻译团队;
4.强大的后备资源网络,可以满足客户多样化的需求;
5.丰富的项目管理经验和品质控制流程以及资深的项目管理团队;
6.先进的云计算技术带来更加安全的数据环境;
7.先进语言技术带来更为高效的文件处理速度和更符合要求的最终文件。
扫描二维码
联系我们
晨辉翻译


