大数跨境
0
0

UTH国际执行副总裁受邀出席多语种语料库应用研究高层论坛

UTH国际执行副总裁受邀出席多语种语料库应用研究高层论坛 UTH国际
2018-07-13
1
导读:7月7日,“多语种语料库应用研究高层论坛”在大连外国语大学举行。

7月7日,“多语种语料库应用研究高层论坛”在大连外国语大学举行。11位国内外语料库应用研究专家及语言服务行业领军人物作主旨发言,约200名来自中国人民大学、北京航空航天大学、北京语言大学、中国海洋大学、大连理工大学、大连海事大学、东北师范大学等国内高校的学者、师生参加了研讨会,共同致力于国内外不同语种语料库研究团队之间的交流与合作,提升多语种语料库创新研究水平。UTH国际执行副总裁王志涛受邀出席并发表演讲。

图:会场

此次论坛为期两天,共设语料库与知识管理、语料库与专门用途语言教学及研究、语料库与中华学术话语体系研究、语料库与语言服务四个主要议题,来自国内外十几家高校、科研机构和知名企业的教授、专家就各个议题发表演讲,分享各自的研究及成果。研讨会由英语学院院长刘风光教授主持。大连外国语大学副校长姜凤春教授致开幕辞。

图:UTH国际执行副总裁王志涛发表演讲

UTH国际执行副总裁王志涛就“语料库与语言服务”议题发表演讲,并从“基于语料库的教学创新”、“基于语料库的科研创新”、“语料库驱动下的语言智能”、“特色语料库的价值与应用”等几个层面展示了UTH国际围绕语料库所研发的多种创新型平台与产品。

图:演示云译通智能文档翻译软件

王志涛首先演示了UTH国际两款语料库驱动下的语言智能产品——云译通、多语言国际课程教学与视频会议系统。云译通是一款极简、极速、极致的创新型翻译软件,依托UTH国际自主研发的敏捷翻译技术,可实现多语言多格式文档的即时高质量翻译。多语言国际课程教学与视频会议系统集成了UTH国际的大数据和搜狗的AI技术,能够实现高质量的语音识别以及几十种语言之间的互译和语音文字相互转换。两款产品的演示,展现了创新技术推动下的翻译体验,为与会嘉宾带来一场视觉盛宴。在教学层面,UTH自主研发了基于语料库的多种创新型产品,可满足翻译、学科英语、学术英语等多个方向的教学创新需求,王志涛现场演示了芝麻翻译——基于学科化超大规模平行语料库的翻译教学与实训平台、涉外法律文本写作与翻译英汉平行语料库平台、口译实训与多模态深度学习平台、商务英语多功能教学资源库等教学实训平台,覆盖法律、商务英语等多个学科专业。 在科研层面,演示了UTH国际最新推出的多款基于语料库的创新型科研产品,包括平行语料库建设暨科研平台,以及不少高校已经投入使用的多功能语料库暨教学、科研大数据平台等产品,从语料的对齐、加工、标注等具体功能层面展示了它们对科研的价值。同时,UTH国际还针对不同高校的特色需求,定制开发了多款特色语料库平台,例如本次论坛展示的非母语翻译、母语审校过程评价式语料库,就是按照真实场景再现真实市场化翻译项目的完整流程,并着重问题标注,从而弥补学校翻译教学和翻译训练中的不足。

图:大连外国语大学副校长姜凤春教授(右)向王志涛(左)颁发聘认证书

会议结束后,大连外国语大学副校长姜凤春教授向王志涛颁发证书,特聘其担任该校兼职硕士研究生导师。

                    掌握语言核心科技

                 推动世界无限沟通


长按二维码 关注我们


【声明】内容源于网络
0
0
UTH国际
UTH国际是大数据和互联网时代的新型多语信息处理解决方案提供商, 具有国际领先的核心技术和商业模式创新优势。
内容 310
粉丝 0
认证用户
UTH国际 上海佑译信息科技有限公司 UTH国际是大数据和互联网时代的新型多语信息处理解决方案提供商, 具有国际领先的核心技术和商业模式创新优势。
总阅读621
粉丝0
内容310