大数跨境
0
0

周末了,来点经典欧美电影,小资一下如何?

周末了,来点经典欧美电影,小资一下如何? 火星翻译
2015-05-29
1
导读: 关注“火星翻译”做火星人1.《大鱼》(Big Fish) When I was a chil

 关注“火星翻译做火星人

1.《大鱼》(Big Fish)

When I was a child, I felt my father was like God who could do anything, and gradually found he was not as almighty as I expected. Only later did I realize that the almightiness is nothing but love.

小时候会觉得父亲是无所不能的神,然后逐渐发现他并非万能,再真正长大后才懂得那种万能是爱。


2.《木兰花》(Magnolia)


It is said that being far away from home makes one forget where they are from and killing too many makes one lose humanity. Lives, like raindrops, pour in the battlefield without any trace. If you love someone at the time, hope blossoms once again from the earth, embracing the life enthusiastically.

有人说,离家太远就会忘记故乡;杀人太多,就会忘记自己。在战场上死去,生命像雨水落入大地,毫无痕迹。如果那时候,你爱上了一个人,希望会从泥土中重新绽放,热烈的拥抱生命。 看似无关的琐事,却在36小时内以一种出人意料的方式交缠在一起,种族偏见才是导致动乱的祸根。


3. 《撞车》(Crash)

Seemingly irrelevant trifles got inextricably intertwined within 36 hours, and the root of this mayhem is racial discrimination.

都若偶然的凑巧,结果却又若宿命的必然,在短短的36个小时内,一场意外的车祸把事件前后生活在洛杉矶素昧平生的一群人推入了多米诺式的情绪深渊中……


4.《搏击俱乐部》(Fighting Club)

As a proverb goes, people tend to hurt those they love. On the other hand, people also will love those they hurt.

俗话说,人们总会伤害他们所爱的人。其实人们也会爱上他们所伤害的人。


Advertising has its taste in cars and clothes. Working jobs we hate so we can buy shit we don’t need. We’re the middle children of history. No purpose or place. We have no great war, no great depression. Our great war’s a spiritual war. Our great depression is our lives. We’ve all been raised on television to believe that one day we’d all be millionaires and movie gods and rock stars. But we won’t. We’re slowly learning that fact. And we’re very, very pissed off.

广告诱惑我们买车子,衣服,于是拼命工作买不需要的东西,我们是被历史遗忘的一代,没有目的,没有地位,没有世界大战,没有经济大恐慌,我们的大战只是心灵之战,我们的恐慌只是我们的生活。我们从小看电视,相信有一天会成为富翁,明星或摇滚巨星,但是,我们不会。那是我们逐渐面对着的现实,所以我们非常愤怒。


5. 《肖申克的救赎》(The Redemption of Shawshank)

Don’t forget there are places in the world that are not made out of stone, and there is something inside that they cannot get to. That is hope.


不要忘了,这个世界穿透一切高墙的东西,它就在我们的内心深处,他们无法达到,也接触不到,那就是希望。


Some birds are not meant to be caged, their feathers are just too bright.

有些鸟儿是注定不会被关在牢笼里的,他们的每一片羽毛都闪着耀眼的光芒。



长按二维码识别关注火星翻译


  友情提示:火星翻译平台正式启动“火星人总动员—火星翻译平台自由译者招募”,请登陆www.marstranslation.com,完成译者注册。

【声明】内容源于网络
0
0
火星翻译
火星翻译(MarsTranslation),隶属深圳火星语盟科技股份有限公司(证券代码:874408)旗下基于人工智能技术创新的语言服务领军品牌,汇集全球 30000+ 母语认证译员,致力于为全球行业大客户提供多语言本地化解决方案。
内容 214
粉丝 0
火星翻译 火星翻译(MarsTranslation),隶属深圳火星语盟科技股份有限公司(证券代码:874408)旗下基于人工智能技术创新的语言服务领军品牌,汇集全球 30000+ 母语认证译员,致力于为全球行业大客户提供多语言本地化解决方案。
总阅读314
粉丝0
内容214