1. 首尔市长朴元淳身亡
2. 美国宣布退出世卫组织
3. 公交坠入水库事故
4. 9个新职业发布
热词01
首尔市长朴元淳身亡
Seoul Mayor Park Won-soon found dead

The mayor of South Korea’s capital city, Seoul, who vanished amid sexual harassment allegations, has been found dead — hours after his daughter reported that he had left a verbal message that sounded like a will, according to a report.
据报道,韩国首都首尔市市长被发现身亡。事发数小时前,其女儿向警方报案称,父亲留下了类似遗言的话后离家,之后失去联系。该市长生前因涉嫌性骚扰被调查。
US notifies World Health Organization of its withdrawal
The U.S. has sent a letter officially notifying the United Nations that it is leaving the World Health Organization, starting the formal process of withdrawal that President Trump first threatened in April when he halted funding to WHO.
美国已致函联合国,宣布将正式退出世界卫生组织,开始启动退出程序。特朗普于4月宣布暂停向世卫组织缴纳会费时,初次扬言要退出世卫组织。
A bus broke through the guardrail and plunged into a lake on Hongshanhu Road, Xixiu district, Anshun city at noon on Tuesday, causing 21 deaths including five students, and injuring 16 other people during the incident, with six of them being treated, according to Anshun’s Emergency Management Bureau.
据贵州省安顺市应急管理局信息,7月7日中午,安顺市西秀区虹山湖路一辆公交车冲破护栏坠入湖中。事故造成包括5名学生在内的21人死亡,另有16人受伤,其中6人正在接受治疗。
China unveils 9 new professions
The new professions, mostly in the public health sector and emerging industries, include blockchain technicians, online marketers, information security testers, online learning consultants and community health assistants, among others, according to a statement jointly issued by the Ministry of Human Resources and Social Security and other departments.
人社部与其他几个部门联合发布的通告显示,新发布的职业主要涉及公共卫生领域和新兴产业,包括“区块链工程技术人员”、“互联网营销师”、“信息安全测试员”、“在线学习服务师”以及“社群健康助理员”等。
(英文来源:China Daily、New York Post、NPR、Global Times)
·END·
火星翻译-优质语言服务专家,拥有20年翻译经验与资源积累,10000+认证译员,100+翻译语种,21+专业领域。
火星翻译致力于为客户提供“多、快、好、省”的全球多语言翻译服务。
服务热线:18938843773
火星翻译官网:www.marstranslation.cn
