1. General Information 基本信息
- 确认合同相对方身份与联系信息。Identify the counterparty and contact details.
- 记录审查日期。Record the review date.
- 明确交易范围:价值、地域、排他性。Define scope: value, territory, exclusivity.
- 明确合同期限。Define the contract term.
- 确定合同所需标准化程度。Determine level of standardization.
- 识别反垄断风险(价格歧视/捆绑等)。Check antitrust issues.
- 评估双方议价能力。Assess bargaining power.
- 判断交易对业务的重要性。Assess importance of the deal.
- 评估双方关系的重要程度。Consider relationship significance.
- 评估公司风险承受能力。Assess risk tolerance.
- 评估对方信用情况。Assess counterparty creditworthiness.
- 考虑违约可能性。Consider likelihood of breach.
- 与现有合同一致性。Check consistency with prior agreements.
2. Initial Review 初步审核
- 通读合同并确认内容准确。Read entire contract and confirm contents.
- 文件首页加粗标题。Provide bolded title on first page.
- 所有附件均完整附上。Ensure all exhibits and attachments included.
- 与最相关人员确认背景情况。Verify background facts with key personnel.
3. Preamble 前言
- 合同名称格式正确。Agreement title properly formatted.
- 准确识别合同各方名称及法律身份。Verify party names and legal status.
- 使用个人法定全名;核实婚姻引起的姓名变化。Confirm legal individual names.
- 核实体名称与州注册一致。Check entity name per formation documents.
- 合同中对各方简称保持一致。Use consistent abbreviations.
- 指定合同生效日期。Specify effective date.
4. Recitals 序言
- 说明对方资质。State qualifications of counterparty.
- 说明双方背景、期望与理解。State expectations and background.
- 说明签约目的。Explain purpose of agreement.
5. Term & Termination 期限与终止
- 有明确的开始与结束日期。Clear start/end dates.
- 期限设置正确、合理。Term is accurate and feasible.
- 履约里程碑日期正确。Performance milestone dates accurate.
- 各方能否按时履行。Assess capability to perform.
- 多年合同是否含财政年度退出条款。Funding-out clause for multi-year contracts.
- 是否允许无过错提前终止。Check no-fault termination option.
- 终止通知方式明确。Notice method for termination is clear.
- 是否含有无因/有因终止条款。Check with/without cause termination.
- 是否自动续期及续期方式。Automatic renewal and terms.
- 可触发终止的事件是否明确。Events triggering termination clearly defined.
6. Other Termination 其他终止条款
- 特定事件触发终止。Termination upon events.
- 支付指定金额终止。Termination via stipulated payment.
- 自动终止机制。Automatic termination.
- 因履约不佳终止。Termination for unsatisfactory performance.
7. Consideration 对价
- 对价描述应准确。Consideration properly stated.
- 双方提供的价值是否明确。Identify what each party gives.
- 现金支付条款(时间/地点)清晰。Clear payment schedule/location.
- 包含显示合同具有约束力的语言。Language confirming binding agreement.
8. Duties & Obligations 责任义务
- 合同目的描述准确完整。Purpose clearly described.
- 各方义务明确可执行。Obligations clearly stated.
- 有具体时间要求。Clear timelines.
- 履约地点明确。Location of performance stated.
- 是否存在触发条件及其定义。Triggering events defined if applicable.
9. Modification 修订
- 明确合同是否可修改及修改方式。Define ability to modify contract.
- 单方修改是否允许。Check unilateral modification restrictions.
- 是否要求双方签署书面修订。Written amendment requirement.
10. Warranty 保证条款
- 为未违约方提供合理保护。Adequate protection through warranties.
11. Indemnification 赔偿条款
- 赔偿条款是否双向且符合法律。Indemnity reciprocal and lawful.
- 涵盖董事、员工、代理等。Covers board, officers, staff, agents.
- 包含合理律师费及第三方赔偿。Includes attorneys’ fees & third-party claims.
12. Entire Agreement 完整协议条款
- 明确合同取代此前所有协议。Contract supersedes prior agreements.
- 仅允许书面修订。No modification without written amendment.
- 主协议优先于附件。Document hierarchy defined.
—— END ——
推荐阅读




