“涨价”“讲价”等购物场景常用英文表达汇总
掌握这些地道英语说法,购物沟通更顺畅
在英语中,“涨价”常用“rise in price”表达,而非中式直译“price up”。“increase”和“go up”也可表示价格上涨。例如:“a rise in vegetable prices”指蔬菜价格上涨
“inflation of prices”和“soaring prices”均指物价上涨,“skyrocket”则强调价格飞涨,常用于描述急剧上涨的情况。可以说“the prices are rising”或“the prices are going up”表示物价持续上升
“讲价”可用“bargain”,即“砍价”。购物时双方“讨价还价”用“haggle”表示。例如:“I always bargain with the seller”意为购物时经常讲价
“fair price”表示“公道的价格”,与之相反的是“unfair price”。例如:“$35 is a fair price”表示35美元很公道
“buy sth. on impulse”意为“冲动购买”,其名词形式为“impulse buying”。例如:“I bought it on impulse”指一时冲动买了某物
“pay in installments”指“分期付款”,如“pay in monthly installments”为按月分期;“pay in full”表示一次性付清
“buy on credit”表示刷信用卡购买。购物时常见付款方式还有“pay in cash”(付现金)。例如:“I bought a television on credit”即刷信用卡买了电视

文章精选自外贸那些事儿,版权归原作者所有,仅用于分享,如有侵权请联系,我们将第一时间删除

