大数跨境
0
0

赋予圣诞节丰富意义的人——英国作家狄更斯

赋予圣诞节丰富意义的人——英国作家狄更斯 新译研究院
2021-12-25
0
导读:狄更斯,让家庭团聚、互换礼物、火鸡大餐,包括那句热情洋溢的问候语“Merry Christmas”流行开来



1843年,在人生低谷中的31岁英国作家查尔斯·狄更斯仅用圣诞节前6周的时间写成了《圣诞颂歌》(A Christmas Carol)。这部作品一经发表,便大获成功,两个月内被改编成了12个版本于伦敦舞台上演,书中的情节和人物在西方家喻户晓。


《圣诞颂歌》不仅是狄更斯创作生涯的重大转折点,更深刻地改变了圣诞节在西方国家的地位和庆祝方式,使圣诞树贺卡成为圣诞节必不可少的组成部分。家庭团聚、互换礼物、火鸡大餐,包括那句热情洋溢的问候语“Merry Christmas”,都是由此流行开来的。


故事主要讲述了圣诞节那晚,三个代表着过去、现在和未来的圣诞精灵拜访了吝啬鬼斯克鲁奇,使他得以穿越时空,看到过去贫苦的自己,看到现在每家过圣诞节时幸福的样子,也看到了自己寂寥的墓碑。因此,斯克鲁奇幡然醒悟,变成了一个乐善好施的大好人。



这里,小译摘录了书中的绝美片段~


让我们一起感受狄更斯笔下的爱与包容、喜悦与祝福,体味圣诞节的真谛吧。



Merry Christmas


图文来源:网络  编辑|排版:张筱澍




新译科技订阅号

扫码关注

成为多语翻译高手






【声明】内容源于网络
0
0
新译研究院
新译研究院是新译信息科技(北京)有限公司设立的智库,由中国出版协会副理事长、社科文献出版社原社长谢寿光担任创始院长。研究方向包括与相关部委、行业协会、大学、企业开展智能翻译深度研究,组织行业会议,发布机器翻译年度报告,提供语言服务咨询等。
内容 48
粉丝 0
新译研究院 新译研究院是新译信息科技(北京)有限公司设立的智库,由中国出版协会副理事长、社科文献出版社原社长谢寿光担任创始院长。研究方向包括与相关部委、行业协会、大学、企业开展智能翻译深度研究,组织行业会议,发布机器翻译年度报告,提供语言服务咨询等。
总阅读32
粉丝0
内容48