大数跨境
0
0

【新译Y宇宙】No. 58 比特币暴跌! 比尔盖茨:我早就劝过大家不要买

【新译Y宇宙】No. 58 比特币暴跌! 比尔盖茨:我早就劝过大家不要买 新译科技订阅号
2022-07-08
0
导读:比尔盖茨称,非同质化代币和加密数字货币完全建立在“博傻理论”之上


本文使用新译翻译工具翻译,智能+人工校对


Bill Gates Says NFTs and Crypto Are '100%' Based on Greater Fool Theory

比尔盖茨称,非同质化代币和加密数字货币完全建立在“博傻理论”之上









Microsoft Corp. co-founder Bill Gates said he thinks cryptocurrenciesand NFTs are "100%" based on the greater fool theory.

微软公司(Microsoft Corp.)联合创始人比尔·盖茨(Bill Gates)说,他认为加密货币和非金融交易是“100%”建立在“博傻理论”之上的。

The 66-year-old billionaire was referring to the notion that overvaluedassets will keep going up because there are enough people willing topay high prices for them. He joked that "expensive digital images ofmonkeys" would "improve the world immensely."

这位66岁的亿万富翁说,被高估的资产将继续上升,因为有足够的人愿意为这些资产支付高价。他开玩笑说,“昂贵的猴子数字图像”将“极大地改善世界”。


Other wealthy investors and executives, including Warren Buffett andJamie Dimon, have also expressed skepticism about cryptocurrencies.Mr. Buffett once called bitcoin "rat poison squared."

包括沃伦·巴菲特(Warren Buffett)和杰米·戴蒙(Jamie Dimon)在内的其他富有投资者和高管也对加密货币表示怀疑。巴菲特曾称比特币为“老鼠毒药”。


NFTs, or nonfungible tokens, are digital proofs of a purchase for goodslike art, digital music and sneakers. After surging in popularity, theirdemand appears to be flatlining recently. Rising interest rates havecrushed risky bets across the financial markets—and NFTs are amongthe most speculative.

NFTs,或称非同质化代币,是购买艺术品、数字音乐和运动鞋等商品的数码证明。在人气高涨后, 他们的需求最近似乎趋于平缓。不断上升的利率已经压垮了整个金融市场的风险押注,而NFT是最具有投机性的。


Mr. Gates said he preferred asset classes "like a farm where they havethe output or a company where they make products."

盖茨说,他更喜欢资产类别,“比如他们拥有产量的农场,或者他们生产产品的公司。”

His comments come as bitcoin and other cryptocurrencies have slidsharply in recent days amid a broad global market rout, undoing muchof the gains at the beginning of the pandemic when a wave ofinvestors started betting on digital currencies.

他发表上述言论之际,由于全球市场大崩盘,比特币和其他加密货币在近几天大幅下滑,大流行伊始,当一波投资者开始押注数字货币时,比特币和其他加密货币的大部分收益被挫败。

The price of bitcoin recently traded just above $20,000 on Wednesday.It has lost more than two-thirds of its value since its record high inNovember, the fourth worst selloff in the cryptocurrency's 13-yearhistory. Further waves of reckoning have swept through thecryptocurrency industry this week.

周三,比特币的价格刚刚超过2万美元。自去年11月创纪录高点以来,它已经下跌了逾三分之二的价值,这是密码货币13年历史上第四次最严重的抛售。本周,更多的计算浪潮席卷了加密货币行业。



The price of bitcoin recently traded just above $20,000 on Wednesday.It has lost more than two-thirds of its value since its record high inNovember, the fourth worst selloff in the cryptocurrency's 13-yearhistory. Further waves of reckoning have swept through thecryptocurrency industry this week.

周三,比特币的价格刚刚超过2万美元。自去年11月创纪录高点以来,它已经下跌了逾三分之二的价值,这是密码货币13年历史上第四次最严重的抛售。本周,更多的计算浪潮席卷了加密货币行业。








单词本


 crypto 加密货币

Greater Fool Theory 博傻理论

selloff 抛售

reckoning 算账

sweep through 横扫





文章来源|WSJ

(15 June 2022)
翻译|新译智能AI

编辑|董昕


新译科技订阅号

扫码关注

获取更多翻译知识



【声明】内容源于网络
0
0
新译科技订阅号
新译科技以多模态机器翻译技术为驱动,通过智能编辑平台,连接全球语言服务商和企业级翻译需求,解决全球B端企业语言沟通问题。公司当前与全球合作的翻译组织和机构共同为客户提供全场景的文本及音视频翻译解决方案,助力企业客户将翻译融入日常工作流。
内容 245
粉丝 0
新译科技订阅号 新译科技以多模态机器翻译技术为驱动,通过智能编辑平台,连接全球语言服务商和企业级翻译需求,解决全球B端企业语言沟通问题。公司当前与全球合作的翻译组织和机构共同为客户提供全场景的文本及音视频翻译解决方案,助力企业客户将翻译融入日常工作流。
总阅读59
粉丝0
内容245