楼兰出海
LOU
LAN
深夜的越洋视频通话里,27岁的短剧出海策划师小杨,正耐心地向屏幕那头戴着老花镜的父母解释:“爸、妈,不是所有短剧都‘狗血’,我们做的这部,是想让外国人看懂中国的家庭亲情。”
深夜十一点,刚结束与美国合作方会议的林薇打开手机,家庭群里弹出父亲的留言:“闺女,你妈追的短剧更新了,那个‘北美陆依萍’到底有没有继承家产?”附带一个捂嘴笑的表情。
这位27岁的短剧出海策划师会心一笑,这已是父母本月第三次向她咨询短剧剧情。曾经,父母对她从事的“微短剧”行业满心疑虑,如今却成了最热情的观众和“编外顾问”。
林薇的经历并非孤例。当中国微短剧乘风出海成为全球文化现象时,一场静悄悄的代际对话正在无数中国家庭中上演。
行业浪潮:当短剧出海成为时代风口
LOU
LAN
中国微短剧正在全球范围内掀起热潮。据《中国网络视听发展研究报告(2025)》显示,截至2024年12月,中国微短剧用户规模已达6.62亿,日均观看时长首次突破100分钟。
更引人注目的是,在全球下载量前100的视听应用中,中国以26%的下载占比和30%的营收贡献,将微短剧打造成文化出海的“轻舟”。
中国短剧平台ReelShort在北美市场表现尤为突出,一度在美国用户下载量上超越TikTok,并被《时代》周刊评为“全球100大最具影响力企业”。许多美国50岁以上的女性观众成为追剧的中坚力量,她们沉迷于“霸总+狗血+甜宠”的剧情,甚至学会了“白月光”“替身”“重生”等短剧热词。
代际反转:从“电子鸦片”到家庭话题
LOU
LAN
林薇刚开始从事短剧出海工作时,父母的态度堪称“警惕”。“这不就是网络爽文视频化吗?”“整天搞这些没营养的东西。”父亲曾这样评价她的工作。
转折点出现在去年春节。林薇给父母推荐了一部讲述潮汕非遗文化英歌舞的微短剧《我和我爸的十八岁》,该剧入选了国家广电总局“跟着微短剧去旅行”推荐剧目。
令她惊讶的是,父母不仅看完了全剧,还主动查阅了英歌舞的历史背景,甚至计划来年去汕头旅游。这部短剧成为家庭群的新话题,父母开始询问她更多关于短剧制作和文化出海的问题。
研究数据揭示了这一现象背后的普遍性。北京交通大学的研究显示,超过80%的中老年人每周都会观看微短剧,其中约30%的人从中获得情感慰藉。这些“出圈”的微短剧正在催生跨代际的文化对话。
家庭课堂:Z世代的“反向科普”
LOU
LAN
越来越多的像林薇这样的年轻人,正扮演起“家庭导师”的角色。在深圳从事短剧海外投放的95后张辰,每月都会抽出一个周末,通过视频教父母“读懂短剧”。
他的课件包括:“什么是付费点?”“为何海外观众爱看‘土味’剧情?”“短剧如何实现文化出海?”他的父亲,一位退休中学教师,现在已成为小区里的“短剧科普员”。
代际间的知识传递是双向的。 父母辈提供的生活智慧和传统价值观,正在反哺年轻创作者的创作。
例如,一部讲述上世纪80年代川渝重组家庭的微短剧《家里家外》,全程使用四川方言,凭借对家庭关系的细腻刻画,播放量在72小时内突破10亿次。该剧的编剧曾表示,很多情节灵感来自与父母辈的交流。
情感联结:短剧成为亲情新纽带
LOU
LAN
除了知识传递,微短剧还成为代际情感联结的新纽带。在南京读大学的李子涵发现,自从教会母亲使用短剧平台后,母女间的共同话题明显增多。
“妈妈会把她喜欢的短剧分享给我,我也会推荐一些制作精良、有文化内涵的作品给她。”李子涵说,“我们甚至一起追一部关于景德镇陶瓷传承的短剧,计划暑假去当地体验陶艺制作。”
这种“文旅+微短剧”的模式正在全国范围内推广。国家广播电视总局发布的“跟着微短剧去旅行”创作计划,鼓励将地方文化资源与短剧创作结合。
例如,微短剧《拜托了!老爸》通过父子灵魂互换的奇幻设定,不仅讲述了两代人的情感和解,也展示了南通经济开发区四十年的发展画卷。
价值共鸣:传统文化出海的家庭解读
LOU
LAN
最让这些年轻从业者感到欣慰的是,父母开始理解并认同他们工作的文化价值。一位在海外短剧平台负责内容本土化的90后编辑分享,她的父亲原本对她“修改中国故事以适应海外市场”的做法很不认同。
直到她解释说,这就像将《梁山伯与祝英台》改编成《罗密欧与朱丽叶》,本质是寻找人类共通的情感语言,父亲才恍然大悟:“原来你们是在搭建文化桥梁。”
Z世代正通过微短剧这一新兴载体,让传统文化“破圈”焕新并成功“出海”。例如,一些短剧将非遗元素如苗绣、蜀锦等融入现代剧情,既保护了传统文化,又赋予其新的生命力。
安庆师范大学的“文化出海”调研团,由一群年轻人组成,他们走访了全国30多处影视拍摄基地和50多家短剧制作公司,探索如何让中国故事更好地跨越山海、扬帆远航。
未来展望:代际共创新的出海叙事
LOU
LAN
随着技术进步和行业成熟,微短剧出海正从单纯的内容输出,转向更深层的文化对话和价值观交流。在这个进程中,家庭的代际对话成为一道独特风景。
父母不再是被动的内容接收者,而成为文化出海的理解者、参与者和批评者。他们的生活经验、价值观念和审美趣味,正在通过子女的转译,以新的形式呈现在全球观众面前。
与此同时,像飒纱这样的在华外国Z世代,也在用镜头记录中国生活,发布到“阿拉飒纱博士”的社交账号上,从另一个角度成为文化交流的桥梁。
年轻从业者则在这段亲子对话中,重新审视自己的文化根脉,寻找那些能够跨越国界和代沟的情感共鸣点。这场始于家庭客厅的代际对话,最终汇入中国文化出海的宏大叙事中。当父母辈用他们的人生经验帮助子女理解何为“中国故事”,当子女用技术手段和全球视野为这些故事找到新的表达方式,一种更具生命力和感染力的文化出海新模式正在悄然形成。
结语
晚饭后,林薇的父亲发来一条长消息:“闺女,我和你妈看了你参与的那部出海短剧,虽然外国演员的脸看着不习惯,但里面女儿教父亲用智能手机的片段,让我们想起了你小时候教我们发短信的情景。文化出海,出的是这种相通的人情味吧?”
林薇眼眶微热,她知道,这一刻,她的工作与她的家庭故事,在更广阔的人类情感海洋中相遇了。
LOU
LAN

