西班牙建筑工作室Selgascano设计的泗泾镇体育中心在上海郊区获得了二等奖,被认为是一个可持续的、人性化的地标性建筑。该项目规划在交通路线和绿色走廊之间,强调可达性和积极的机动性,将慢跑道、自行车道和附近的公园连接到一个更广泛的健康公共空间网络中。
The Sijing Town Sports Center, designed by Spanish architecture studio Selgascano, has won second prize for a site on the outskirts of Shanghai and conceived as a sustainable, human-scale landmark. Planned between transport routes and green corridors, the project emphasizes accessibility and active mobility, linking jogging paths, bike trails, and nearby parks into a wider network of wellness-focused public space.

与周围高密度的发展形成对比,体育中心引入了一种植根于开放和景观融合的建筑语言。设计避免了垂直优势,而是将其分散在一系列低矮、透明的亭子上,这些亭子有大量的ETFE屋顶。每个体量都被绿色植物包围,使项目与自然环境保持一致,并为天际线的速度和规模创造了平静的平衡。
In contrast to the surrounding high-density developments, the sports center introduces an architectural language rooted in openness and landscape integration. The design avoids vertical dominance, instead dispersing its program across a series of low, transparent pavilions with voluminous ETFE rooftops. Each volume is enveloped in greenery, aligning the project with the natural environment and creating a calm counterbalance to the speed and scale of the skyline beyond.
Selgascano从中国传统水乡中汲取灵感,设计了四京镇体育中心展馆的布局。在这里,桥梁、庭院和步道构成了日常生活。这些元素作为空间节奏出现在这里,将室内活动与室外流通联系起来,在支持社区使用的同时加强文化的连续性。通过拥抱地面平面,建筑师优先考虑人类尺度和感官参与,而不是一个不受街道欢迎的纪念性形式。
With the layout of the Sijing Town Sports Center’s pavilions, Selgascano draws inspiration from traditional Chinese water towns. Here, bridges, courtyards, and walking paths structure daily life. These elements appear here as spatial rhythms that connect interior activity with outdoor circulation, reinforcing cultural continuity while supporting community use. By embracing the ground plane, the architects prioritizes human scale and sensory engagement over a monumental form that feels unwelcoming from the street.
尽管如此,两个雕塑和有机体量仍然是项目的焦点。它们流畅的几何形状和大胆的存在建立了一个可识别的身份,同时保持与水平构图一致。这种平衡使体育中心作为地标而不依赖于大小,而是通过材料、比例和氛围产生共鸣。
Still, two sculptural and organic volumes serve as the project’s focal points. Their fluid geometry and bold presence establish a recognizable identity while remaining consistent with the horizontal composition. This balance allows the sports center to act as a landmark without relying on size, instead generating resonance through materiality, proportion, and atmosphere.
泗泾镇体育中心被组织成不同的区域,用于游泳、多功能运动场和羽毛球,每个区域都设计有很强的室内外联系。被动式策略和智能技术支持气候控制和运营效率,而材料面板则突出了环境性能。ETFE膜、回收格子呢、木材元素和低voc饰面都有助于项目的可持续发展目标。
The Sijing Town Sports Center is organized into distinct zones for swimming, multi-sport courts, and badminton, each designed with strong indoor-outdoor connections. Passive strategies and smart technologies support climate control and operational efficiency, while the material palette foregrounds environmental performance. ETFE membranes, recycled tartan, timber elements, and low-VOC finishes all contribute to the project’s sustainability goals.
日光被精心地融入到设计中,在白天使用时创造出明亮而充满活力的室内空间。到了晚上,人工照明将亭子变成景观中的发光灯塔。这种双重性强化了建筑的公民角色,确保中心全天保持可见和可达的朝向。
Daylight is carefully integrated into the design, creating bright and animated interiors during daytime use. At night, artificial illumination transforms the pavilions into glowing beacons within the landscape. This duality reinforces the building’s civic role, ensuring that the center remains a visible and accessible point of orientation throughout the day.
洋房/叠墅/院墅/小高层
▼点击下图,了解报名
1.本文为建筑设计技术分析,仅供欣赏学习。
2.本资料为要约邀请,不视为要约,所有政府、政策信息均来源于官方披露信息,具体以实物、政府主管部门批准文件及买卖双方签订的商品房买卖合同约定为准。如有变化恕不另行通知。
3.因编辑需要,文字和图片无必然联系,仅供读者参考;
推荐一个
专业的地产+建筑平台
每天都有新内容
扫描二维码关注

微信公众号“搜建筑”(ID:sjz9999)
合作、宣传、投稿
联系微信:soujianzhu006



