大家好,我是电力小兵。
今天我们来看下肯尼亚KPLC的11kV重合器规范。注意,这个规范相对有些老了,KPLC也有另外一个11kV重合器规范:KP1-6C-4-1-TSP-12-012,我拿到的版本是2019年发布的,具体的差异,我还没有研究。
之所以发这个版本,是因为有时候招标并不一定用最新的版本,所以需要按照招标发布的版本去应答。但实际供货的时候,非洲朋友经常会搬出投标时没有发布的文件,让你去满足,一点也不符合契约精神,什么意思我相信你能懂的。
-----------------------------------
KPLC1-3CB-TSP-11-005 Specification for 11kV Vacuum Automatic Reclosers (Pole Mounted)
KPLC1-3CB-TSP-11-005 规范:11kV 真空自动重合器(杆上式)
The Kenya Power & Lighting Co. Ltd.
SPECIFICATION FOR 11kV VACUUM AUTOMATIC RECLOSERS (Pole Mounted)
肯尼亚电力与照明公司
11kV真空自动重合器(杆上安装)规范
Doc. No.: KPLC1/3CB/TSP/11/005
文件编号:KPLC1/3CB/TSP/11/005
Issue No.: 5
版本号:5
Revision No.: 0
修订号:0
Date of Issue: 2010-04-09
发布日期:2010年4月9日
FOREWORD 前言
This specification has been prepared by the Research & Development and Technical Services Departments both of The Kenya Power and Lighting Company Limited (KPLC) and it lays down requirements for 11kV vacuum automatic reclosers. It is intended for use by KPLC in purchasing the equipment.
本规范由肯尼亚电力与照明公司(KPLC)的研发部和技术服务部共同编制,规定了11kV真空自动重合器的技术要求。本规范适用于KPLC在采购此类设备时的使用。
The manufacturer shall submit information which confirms satisfactory service experience with products which fall within the scope of this specification.
制造商应提交相关资料,以证明其所提供的产品在本规范范围内具有令人满意的运行经验。
1. SCOPE 范围
This specification is for 11kV vacuum automatic reclosers (pole mounted) together with controls and auxiliary equipment for use on distribution lines to provide switching and protection of the overhead power distribution lines.
本规范适用于11kV杆上式真空自动重合器,包括控制装置和辅助设备,用于架空配电线路的开关与保护。
The equipment shall be complete with control unit and all components/accessories necessary to realize the intended application.
设备应配备完整的控制单元及实现预期功能所需的所有部件和附件。
The specification stipulates the minimum requirements for equipment acceptable for use in the company and it shall be the responsibility of the manufacturer to ensure adequacy of the design, good workmanship and good engineering practice in the manufacture of the equipment for KPLC.
本规范规定了设备满足公司使用要求的最低标准,制造商有责任确保设计合理、工艺优良,并在为KPLC制造设备时遵循良好的工程实践。
The specification also covers inspection and test of the equipment as well as schedule of Guaranteed Technical Particulars to be filled, signed by the manufacturer and submitted for tender evaluation.
本规范还涵盖设备的检验与测试要求,以及由制造商填写、签署并提交以供投标评估的《保证技术参数表》。
The specification does not purport to include all the necessary provisions of a contract.
本规范并不旨在涵盖合同所需的全部条款。
2. REFERENCES 参考文献
The following standards contain provisions which, through reference in the text constitute provisions of this specification. Unless otherwise stated, the latest editions (including amendments) apply.
下列标准通过引用构成本规范的一部分,除非另有说明,应采用这些标准的最新版本(包括修订版)。
IEC 60529: Degree of protection offered by enclosures (IP code)
IEC 60529:外壳防护等级(IP代码)
IEC 62271-100: High-voltage switchgear and control gear. Part 100: High-voltage alternating-current circuit-breakers
IEC 62271-100:高压开关设备和控制设备第100部分:高压交流断路器
IEEE/ANSI C37.60: IEEE Standard Requirements for Overhead, Pad Mounted, Dry Vault, and Submersible Automatic Circuit Reclosers and Fault Interrupters for AC Systems.
IEEE/ANSI C37.60:交流系统用架空式、地面安装式、干式井下和潜入式自动重合器及故障隔离器的IEEE标准要求。
ISO 1461: Hot dip galvanized coatings on fabricated iron and steel articles.
ISO 1461:铁和钢制构件的热浸镀锌涂层。
3. TERMS AND DEFINITIONS 术语与定义
For the purpose of this specification the definitions given in the reference standards shall apply.
本规范所采用的定义应以引用标准中给出的定义为准。
4. REQUIREMENTS 技术要求
4.1 SERVICE CONDITIONS 使用条件
The 11kV automatic reclosers shall be suitable for continuous operation outdoors in tropical areas at altitudes of up to 2200m above sea level, humidity of up to 90%, average ambient temperature of +30℃ with a minimum of -1℃ and a maximum of +45℃, heavy saline conditions along the coast and high isokeraunic levels of up to 180 thunderstorm days per year. The level of galvanizing and painting for all ferrous parts and materials used for the recloser tank, control box and all components shall be suitable for these conditions.
11kV自动重合器应适合在热带地区户外连续运行,海拔高度可达2200米,相对湿度最高90%,平均环境温度为+30℃,最低-1℃,最高+45℃;沿海地区具有高盐雾环境,每年雷暴日数可达180天。重合器油箱、控制箱及所有部件所用的铁质材料应采用适当的镀锌与涂漆防护,以适应上述环境条件。
The auto recloser shall be connected to protect 11kV 50Hz, 3-phase overhead line with a maximum system voltage of 12kV and is generally unearthed (without aerial earth wire).
自动重合器应连接至11kV、50Hz的三相架空线路,用于保护系统,系统最高电压为12kV,一般为非接地系统(无架空地线)。
4.2 CONSTRUCTION 结构要求
4.2.1 The auto recloser shall be out-door type, designed for three phase operation and suitable for H-pole mounting. Single pole mounting will also be considered.
自动重合器应为户外型,设计用于三相运行,并适用于H型杆安装,也可考虑单杆安装方式。
4.2.2 The auto recloser shall have Oil or Air/Solid for electrical insulation and employ Vacuum interrupters.
自动重合器的绝缘介质可采用油或空气/固体,并应使用真空灭弧室。
4.2.3 The auto recloser should preferably be complete with suitable and sufficiently sized brackets fitted on both sides of the auto recloser tank for fixing of surge diverters. Drawings and technical details shall be submitted with tender.
自动重合器宜配备尺寸合适、结构牢固的安装支架,安装在重合器本体两侧,用于安装避雷器。投标时应提交相应的图纸和技术细节。
4.2.4 The auto reclosers shall be supplied complete with supporting/mounting brackets, operating mechanism and control box.
自动重合器应配备完整的支撑/安装支架、操作机构及控制箱一并供货。
4.2.5 The recloser tank shall have a mechanical status indicator for both the Open and the Closed position. The status indication shall be visible from the ground.
重合器本体应配备机械状态指示装置,可清晰显示“分闸”和“合闸”状态,并应能从地面清晰可见。
4.2.6 The unit shall be equipped with inbuilt current transformers of appropriate ratio, which will be connected to the control so that faults on the load side can be detected and circuit opened. The current transformer shall be appropriately rated taking into consideration the maximum load current of 400A and rated short circuit current of 12kA.
装置应配备内置电流互感器,变比应适当,并与控制系统连接,以便检测负载侧故障并切断回路。电流互感器的额定参数应根据最大负载电流400A和额定短路电流12kA进行设计。
4.2.7 All current carrying parts shall be made of electrolytic high conductivity copper with the contacts silver-plated.
所有载流部件应采用高导电性电解铜制造,触点应镀银。
4.2.8 Manually operated levers to enable manual trip and close of source-side interrupter switches during power outages shall be provided.
设备应配备手动操作杆,以便在停电时可人工进行电源侧分合闸操作。
4.2.9 A single bushing providing the required creepage shall be mounted on the tank for each phase. Use of an additional boot or cable tails to be connected between the bushing and the overhead line to achieve the required creepage shall not be accepted. The bushings shall be either porcelain or silicon rubber material.
每相应在本体上安装一个满足爬电距离要求的套管。不得通过额外的护套或电缆尾部来补充爬电距离。套管材料应为瓷质或硅橡胶。
4.2.10 The auto recloser shall be complete with suitable terminals and connecting clamps for conductors of up to 18.2 mm diameter (both copper and aluminium conductors).
自动重合器应配备适当的端子和连接夹具,可连接直径不超过18.2毫米的导体(铜或铝导体)。
4.3 OPERATING MECHANISM 操作机构
4.3.1 The auto recloser shall be provided with a multi-shot auto-reclosing mechanism able to undertake up to 4 trip and autoreclose operations in one cycle.
自动重合器应配备多次自动重合闸机构,在一个循环中可实现最多4次分合闸操作。
4.3.2 Recloser lockout link and operations counter shall be provided on the Recloser Tank. Provision of Operation counters in the Recloser Control, as has been specified under the Control Box, shall also be supplied.
重合器本体应配备闭锁连杆和操作计数器;控制箱中亦应配备操作计数功能,如前文控制部分所述。
4.3.3 The control mechanism shall be suitable for mounting at the auto recloser supporting structure, and below the auto recloser in a weatherproof, dust-proof, vermin-proof housing. The necessary brackets and fittings for this purpose shall be provided. Mounting drawings shall be provided with the tender. The degree of protection shall at least be class IP54 as per IEC 60529.
控制机构应可安装于重合器支架上,位于重合器下方,并置于防水、防尘、防虫的外壳内。应提供必要的支架和连接件,并在投标时提交安装图纸。防护等级应至少达到IEC 60529规定的IP54等级。
4.3.4 The bidder shall indicate the number of recloser operations to the first maintenance as well as the number of operations between successive maintenance, i.e. the Recloser Duty Cycle.
投标方应说明重合器首次检修前可操作次数,以及两次检修之间的操作次数,即重合器的工作循环次数。
4.3.5 Detailed catalogues and mechanical drawings shall be submitted with the tender for the purpose of evaluation.
投标时应提交详细的产品目录和机械结构图,以供评估使用。
4.4 RATINGS 额定参数
Description / 描述
|
Requirement / 要求
|
System Nominal Voltage & Frequency、 系统额定电压及频率
|
11kV, 50Hz
|
System highest operating voltage 系统最高运行电压
|
12kV
|
Rated continuous current, minimum 额定连续电流(最小值)
|
400A
|
Minimum Power Frequency Withstand Voltage, rms (50Hz, 60s) 工频耐受电压(50Hz,60秒)最小值
|
38kV
|
Minimum Lightning Impulse Withstand Voltage, 1.2/50μs, +ve, dry, kVp 雷电冲击耐受电压(1.2/50μs,正极性,干态)最小值
|
95kVp
|
Rated short time withstand current, 3 seconds 额定短时耐受电流(3秒)
|
12kA
|
Minimum creepage distance of insulator 绝缘子最小爬电距离
|
350mm
|
Minimum clearance between phase to phase and phase to earth相间及相对地最小空气间隙
|
300mm
|
Minimum number of Mechanical & Full Load Operations最小机械及全负荷操作次数
|
10,000
|
NB1: The highest voltage of the equipment offered shall be adequate to satisfy the specified basic insulation levels.
注1:所提供设备的最高电压应满足规定的基本绝缘水平要求。
4.5 CONTROL UNIT (BOX) 控制单元(控制箱)
The control box shall be a fully programmable microprocessor (numerical) based unit. The control box shall have the following features on its front face.
控制箱应为基于微处理器(数字型)的全可编程单元。控制箱面板上应具备以下功能:
a) LCD Screen to facilitate manual programming of the control unit and for viewing data such as events, fault records and measurands. The LCD shall switch off when not in use and be activated by pressing the appropriate key such as panel ON/OFF switch.
a) LCD 显示屏:用于手动编程控制单元及查看事件、故障记录和测量值等数据。当未使用时,LCD 应自动关闭,可通过按下面板电源开/关键等相应按键激活。
b) KEY PAD: This shall be used for programming and viewing the protection settings, measurands, constants and control logic for the unit. All data stored in the unit such as events, fault records and measurands shall be accessible through the keypad.
b) 键盘:用于设置和查看保护定值、测量参数、常数以及控制逻辑。存储在装置中的所有数据,如事件、故障记录和测量值,都应能通过键盘访问。
c) CONTROL KEYS: Control keys shall be provided for the following functions.
c) 控制按键:应设置以下控制功能键:
(i) Enable/block earth fault protection
(i) 启用/屏蔽接地故障保护
(ii) Enable/block sensitive earth fault protection
(ii) 启用/屏蔽灵敏接地故障保护
(iii) Enable/block cold load (load inrush) protection
(iii) 启用/屏蔽冷负荷(合闸涌流)保护
(iv) Select Remote/local control of the unit
(iv) 选择本地/远方控制模式
(v) Enable/block auto reclose
(v) 启用/屏蔽自动重合闸功能
(vi) Close Push-button with RED LED indication to manually close the recloser and show recloser closed status via a Red LED.
(vi) 配备红色LED指示的“合闸”按钮,用于手动合闸,并通过红色LED显示重合器处于合闸状态。
(vii) Trip Push-button with GREEN LED indication to manually open the recloser and show recloser open status via a Green LED.
(vii) 配备绿色LED指示的“分闸”按钮,用于手动分闸,并通过绿色LED显示重合器处于分闸状态。
d) RECLOSER CONTROL HEALTHY STATUS: This shall be indicated by a Green LED, on the control or on the LCD Screen.
d) 重合器控制健康状态:应通过控制箱上的绿色LED或LCD屏幕指示控制系统处于正常运行状态。
e) RECLOSER CONTROL FAILURE: This shall similarly be indicated by Red LED or on the LCD Screen. If the control fails, then all protection functions shall be blocked from operating.
e) 重合器控制故障:应通过红色LED或LCD屏幕显示控制系统故障状态。当控制系统发生故障时,所有保护功能应被禁止动作。
f) RECLOSER CONTROL SAFETY: The recloser control shall have a door on the front, which is lockable with a padlock to prevent unauthorized access to the control unit.
f) 重合器控制安全性:控制箱前面应设置可上锁的门,使用挂锁防止未经授权人员进入控制装置内部。
g) COMMUNICATION PORT/SOFTWARE: The Recloser Control shall be provided with an RS232 or similar port, for ease of programming of settings and downloading of data from the unit via a laptop computer. Seven cables for connecting a laptop to the control unit shall be supplied with the units.
g) 通信接口/软件:重合器控制装置应配备RS232或类似通信接口,以便通过笔记本电脑进行参数设置编程及数据下载。每套设备应随附七根连接控制装置与笔记本电脑的通信电缆。
The necessary Software for installation into a Laptop computer to facilitate communication with the Recloser Control Unit for Programming Protection, Configuration and Control Settings and for Viewing, Downloading and Analyzing Data from the Recloser Control shall be provided. Seven CDs loaded with the operating software shall be supplied with the units.
应提供可安装于笔记本电脑的软件,用于与重合器控制单元通信,实现保护、配置及控制参数的编程,以及数据的查看、下载与分析。应随设备提供七张预装操作软件的光盘。
Four Laptop computers (NEW) with the auto recloser software program already loaded shall be prepared for use during acceptance testing and shall be handed over to KPLC for use in the field.
应准备四台全新笔记本电脑,预装自动重合器软件,用于验收测试,并在现场使用时交付KPLC。
Each auto recloser unit shall have a full set of installation, commissioning and maintenance as well as software manuals describing the software installation, and application for programming the settings and configuration of the control as well as downloading and analysis of Data. The documents shall all be of Hard Cover.
每台自动重合器应配备完整的安装、调试与维护资料,以及软件使用手册,内容包括软件安装说明、控制装置的设定与配置编程、数据下载与分析等。所有文件均应为精装本。
Additional Four (4) copies of the Software manual in soft copy shall be supplied with the Reclosers.
还应额外提供四份电子版软件使用手册。
h) Minimum requirements of the Laptop computers:
h) 笔记本电脑的最低配置要求:
·Pentium 4, 2.6GHz
·奔腾4,2.6GHz
·80GB Hard Disk with 3.5 inch external Floppy disk drive
·80GB硬盘,配3.5英寸外接软驱
·4GB RAM
·4GB内存
·DVD Drive
·DVD光驱
·WINDOWS XP
·操作系统:Windows XP
·USB Ports (at least two)
·至少两个USB接口
i) DEFAULT DISPLAY ON LCD: This shall be selectable.
i) LCD默认显示:应可选择显示内容。
An LED shall be provided to indicate recloser lockout. Alternatively this shall be displayed on the LCD Screen.
应设置LED指示灯显示重合器闭锁状态,或在LCD屏幕上显示该状态。
k) EXTERNAL TRIP ACCESSORY: This feature shall be included in the Control Box, to enable the Recloser to be tripped via an external Signal/Command and shall be wired to the Terminal Block of the Control Box for external connection.
k) 外部跳闸附件:控制箱应配备此功能,以便通过外部信号或命令实现重合器跳闸,并应接至控制箱的端子板供外部连接使用。
l) REMOTE CLOSE ACCESSORY: This feature shall be included in the Control Box, to enable the Recloser to be closed from a Remote Position and shall be wired to the terminal block of the Control Box for external connection.
l) 远方合闸附件:控制箱应具备该功能,以实现远方位置的重合操作,并应接至控制箱端子板以供外部连接。
m) RECLOSER AUXILIARY CONTACTS: One set each of NO and NC auxiliary contacts of the recloser shall be wired to the terminal board of the control box for external connection to monitor the status of the recloser.
m) 重合器辅助接点:重合器应各设置一组常开(NO)和常闭(NC)辅助接点,并连接至控制箱端子板,以供外部监测重合器状态。
n) SCADA FACILITY: This feature is required to monitor the status of the recloser and also to transmit data such as measurands, fault details, events list, etc., to the control center. The bidder shall indicate the features for SCADA application up to the modem interface requirements, the protocol used and the communication links that can be used with this accessory to transfer data if SCADA application is implemented in the future. The protocol used shall be as per IEC requirements or equivalent.
n) SCADA功能:此功能应能监测重合器状态,并将测量值、故障详情、事件列表等数据传输至控制中心。投标方应说明SCADA应用的相关特性,包括调制解调器接口要求、所采用的通信协议及可用于该附件的数据通信链路,以便未来实施SCADA系统。所用协议应符合IEC要求或等效标准。
PROTECTION FUNCTIONS 保护功能
The following Protection features shall be provided in the Control Unit.
控制单元应具备以下保护功能:
♦ 3-phase over-current and earth fault protection. The above shall be equipped with Inverse time-current tripping characteristics to BS 142, IEC 60255 and ANSI (IEEE) Standards. Also provision shall be made for programming of custom made curves to enhance coordination of the unit with existing relays and auto reclosers. The over-current and earth fault protection shall also be equipped with 2-stage high set (instantaneous) elements.
♦ 三相过电流及接地故障保护:应具备符合 BS 142、IEC 60255 和 ANSI (IEEE) 标准的反时限特性。系统应支持自定义曲线编程,以便与现有继电器及重合器协调动作。过电流与接地故障保护还应具备两级高整定(瞬时)元件。
♦ Sensitive earth fault shall be provided with definite time characteristic.
♦ 灵敏接地故障保护应具有定时特性。
♦ Auto reclose of up to four shots to be provided and shall be initiated by any of the above protection functions which is selected to do so. The tripping curves for each stage of the auto reclose sequence shall be programmed separately for over-current and earth fault protection.
♦ 自动重合闸功能:应具备最多四次重合闸操作,并可由上述任一保护功能触发。各级重合闸循环的分闸特性曲线应分别针对过电流和接地故障保护单独编程设定。
♦ The dead time for each auto reclose shot shall be separately programmable.
♦ 各次重合闸的死区时间应可分别设定。
The following functions/features shall be provided on the control unit:
控制单元应具备以下功能/特性:
• The battery for the control box shall be rechargeable. The charger circuit shall be capable of accepting input from a single-phase distribution transformer (240V AC, 50Hz).
• 控制箱电池应为可充电型。充电电路应能接受来自单相配电变压器(240V AC,50Hz)的输入。
The following functions/features shall be included in the Software:
软件应包含以下功能/特性:
• Number of trips to lock out selectable from menu.
• 可通过菜单选择闭锁前的分闸次数。
• Operations counters for each Phase and for Earth Fault and Sensitive Earth Fault.
• 每相及接地故障、灵敏接地故障的操作计数器。
• Fault Records logging: date, time, faulted phase, fault current and fault duration.
• 故障记录:应记录日期、时间、故障相别、故障电流及持续时间。
Any control box shall work with any Recloser Tank, without any limitation and achieve the declared functionality. Cases where a given control box is calibrated and programmed to work with a specific Recloser Tank to achieve the declared performance shall not be accepted.
任何控制箱应能与任意重合器本体配套使用,不得存在兼容性限制,并应实现声明的功能。若控制箱需针对特定重合器本体进行校准或编程以实现性能要求,则不予接受。
Energy and Power Measurements 能量与功率测量
Bidders shall indicate if the Auto Reclosers offered are complete with Energy and Power Measurement capability.
投标方应说明所提供的自动重合器是否具备能量与功率测量功能。
Where the above is provided, the unit shall give the following measurands:
若具备上述功能,设备应能测量以下参数:
Instantaneous values; KW, I, V, KVA, Kvar, p.f.
瞬时值:有功功率(KW)、电流(I)、电压(V)、视在功率(KVA)、无功功率(Kvar)、功率因数(p.f.)
Maximum Demand values; KW, KVA, I, Kvar with Date and Time stamps, recorded for each month.
最大需量值:KW、KVA、I、Kvar,带日期和时间标记,每月记录一次。
Energy measurements; kWh & Kvarh, Cumulative
能量测量:有功电能(kWh)和无功电能(Kvarh),累计值。
The accuracy of the instruments shall be stated in the bid documents.
仪表的精度等级应在投标文件中明确说明。
OPERATION 操作
In addition to trip/close push buttons provided on the control unit, the control of the recloser shall be enabled in the software for control through a Laptop computer or through a remote connection.
除控制单元上设有分闸/合闸按钮外,还应可通过软件实现重合器的远程或笔记本电脑控制功能。
EVENTS & FAULT RECORDS LISTS 事件与故障记录清单
The unit shall also generate a sequence of events (time-tagged) for all operations, Auto & Manual and system status (e.g. supply failure etc.).
设备应能生成带时间标签的事件顺序记录,包括自动和手动操作以及系统状态(如电源故障等)。
When tripping of the unit occurs, the protection function responsible for the trip, phase(s) affected, fault current magnitudes, fault duration, date and time (up to hundredth of a millisecond) of the trip, shall be displayed on the LCD screen and be resettable via a reset button on the control unit. These details shall also be available in the events list and fault records list and accessible by use of a laptop computer.
当设备发生跳闸时,LCD屏幕应显示引起跳闸的保护功能、受影响的相别、故障电流大小、故障持续时间、跳闸日期与时间(精确至百分之一毫秒)。这些数据应可通过控制单元的复位按钮复位,同时保存在事件列表和故障记录列表中,并可通过笔记本电脑访问。
EVENTS LOG 事件日志
Each event whether generated by manual or automatic operation of the recloser control, shall have the following details.
无论是由重合器控制的手动操作还是自动操作生成的事件,均应包含以下详细信息:
(i) Serial no.
(i) 序号
(ii) Date of occurrence (DD:MM:YY)
(ii) 发生日期(DD:MM:YY)
(iii) Time of occurrence, up to millisecond level
(iii) 发生时间(精确至毫秒级)
(iv) The phase affected and the magnitude of current.
(iv) 受影响的相别及电流幅值。
AUXILIARY POWER SUPPLY 辅助电源
This shall be 30V DC or any other suitable DC Voltage provided by a charger/battery set. The charger shall be supplied with 240V AC 50Hz. The normal life of the battery shall be at least 10 years. Upon loss of 240V AC auxiliary supply, the battery shall power the electronics and provide supply for control of the recloser for at least 8 hours. The battery capacity shall be >25AmpHour and this shall be demonstrated during factory acceptance testing in the presence of KPLC Engineers. The supplier shall give to KPLC a written guarantee for the batteries of at least 5 years.
辅助电源应为30V DC,或由充电器/电池组提供的其他合适的直流电压。充电器输入电源应为240V AC、50Hz。电池的正常使用寿命应不少于10年。当240V AC辅助电源中断时,电池应能为电子系统供电,并至少维持重合器控制8小时运行。电池容量应不低于25安时(Ah),并应在KPLC工程师见证的出厂验收试验中验证。供应商应向KPLC提供电池的书面质保,质保期不少于5年。
4.6 Detailed manuals and drawings of the installation and control unit circuits and components shall accompany the tender (all in English Language).
4.6 投标文件应附带安装、控制单元电路及部件的详细手册和图纸(均为英文)。
5. TESTS AND INSPECTION 试验与检验
5.1 The auto recloser shall be tested in accordance with IEC 62271-100, IEC 60529, ANSI C37.60, ISO 1461 and the requirements of this specification. It shall be the responsibility of the manufacturer to perform or to have performed all the relevant tests.
自动重合器的试验应符合IEC 62271-100、IEC 60529、ANSI C37.60、ISO 1461及本规范的要求。制造商有责任执行或确保执行所有相关试验。
5.2 Copies of previous type test reports by the relevant International or National Testing/Standards Authority of the country of manufacture (or ISO/IEC 17025 or ILAC accredited independent laboratory) shall be submitted with the tender for evaluation (all in English Language). A copy of accreditation certificate for the laboratory shall also be submitted.
应随投标文件提交由制造国认可的国际或国家检测/标准机构(或通过ISO/IEC 17025或ILAC认证的独立实验室)出具的型式试验报告副本(英文版)。还应提供该实验室的认可证书副本。
5.3 The auto recloser shall be subject to acceptance tests at the manufacturer’s works before dispatch. Acceptance tests shall be witnessed by two Engineers appointed by The Kenya Power and Lighting Company Limited (KPLC). Routine and Sample Test Reports for the auto recloser to be supplied shall be submitted to KPLC for approval before shipment of the goods.
自动重合器在出厂前应进行验收试验。验收试验应由肯尼亚电力与照明公司(KPLC)委派的两名工程师见证。所提供重合器的例行试验及抽样试验报告应在货物发运前提交KPLC审批。
5.4 On receipt of the equipment, KPLC will inspect them for acceptance at stores and may perform or have tests performed in order to verify compliance of the equipment with this specification.
设备到货后,KPLC将在仓库进行验收检查,并可自行或委托进行试验以验证设备是否符合本规范要求。
The supplier shall replace/rectify without charge to KPLC, any equipment which upon examination, test or use fail to meet any or all of the requirements in this specification.
若设备在检查、试验或使用中发现不符合本规范的任何或全部要求,供应商应无偿为KPLC更换或整改。
6. MARKING AND LABELLING 标识与标签
The following information shall be marked indelibly and legibly and in a permanent manner on each item.
以下信息应以永久、清晰、不可磨灭的方式标注在每个设备上:
i) Manufacturer’s Name or Trademark;
i) 制造商名称或商标;
ii) Manufacturer’s Type Reference Number;
ii) 制造商型号参考编号;
iii) Specified Electrical Characteristics;
iii) 规定的电气特性参数。
7. SPARES 备品备件
The units will be complete with the following spares:
设备应配备以下备件:
a) Control units – 8 No.
a) 控制单元——8套。
b) Control Box Battery – 5 No.
b) 控制箱电池——5个。
c) Control Cable Sets – 2 Sets.
c) 控制电缆组件——2套。
d) Fuses (if any) – 10 No.
d) 熔断器(如有)——10个。
The above items shall be listed on the price schedule and their cost indicated separately by the bidder.
上述项目应列入报价清单,并由投标方单独标明费用。
8. TRAINING 培训
8.1 TRAINING AT MANUFACTURER’S PREMISES 在制造商工厂的培训
During the factory acceptance testing (FAT), the manufacturer shall conduct complete training for the complete recloser and the control box for five KPLC Engineers/Technicians.
在工厂验收试验(FAT)期间,制造商应为五名KPLC工程师/技术人员提供关于整套重合器及控制箱的完整培训。
This shall include theory on how the equipment works followed by practical demonstrations. All the operational, protection and control features of the Tank and the control Box shall be exhaustively explained and demonstrated, including the operation of the interface software.
培训内容应包括设备工作原理的理论讲解及实际操作演示。应全面讲解和展示重合器本体及控制箱的运行、保护和控制功能,包括界面软件的操作。
The manufacturer shall plan adequate time for the training separate from the FATs. The duration of the training shall however not be less than three (3) eight-hour working days. The employer may send a separate team from the team witnessing the FATs to attend the training.
制造商应在FAT之外单独安排充足的培训时间,培训时间不得少于三个工作日(每天8小时)。雇主可派与见证FAT不同的人员团队参加培训。
The training shall be considered to have been successful once the engineers are able to:
当工程师能够做到以下几点时,培训即视为成功:
• Competently carry out all the operations on the equipment
• 能熟练执行设备的所有操作
• Correctly install all the equipment, including effective earthing of the tank and the control box
• 正确安装所有设备,包括对重合器本体及控制箱进行有效接地。
• Establish communication from a laptop to the control box and carry out complete parameter settings and download and analyze data
• 建立笔记本电脑与控制箱之间的通信,完成参数设置,并能进行数据下载与分析。
• Trouble shoot and analyze and rectify any minor breakdowns that may occur
• 能够进行故障排查、分析并修复轻微故障。
The manufacturer shall conduct evaluation tests and give a feedback report on the training to the employer for each of the engineers/technicians.
制造商应对培训效果进行评估,并就每位工程师/技术人员的培训结果向业主提交反馈报告。
8.2 LOCAL TRAINING (IN KENYA) 肯尼亚本地培训
Following the delivery of the equipment, the manufacturer shall conduct complete training for the complete recloser and the control box for 30 KPLC Engineers/Technicians, in Nairobi Kenya.
设备交付后,制造商应在肯尼亚内罗毕为30名KPLC工程师/技术人员开展关于整套重合器及控制箱的完整培训。
The training shall be conducted in two sessions of 15 engineers/technicians each. Each session shall last at least one day (eight hours).
培训应分为两期进行,每期15人,每期培训时间不少于一天(8小时)。
The training shall include theory on how the equipment works followed by practical demonstrations. All the operational, protection and control features of the tank and the control box shall be exhaustively explained and demonstrated, including the operation of the interface software.
培训内容应包括设备工作原理的理论讲解及实际操作演示,全面讲解和展示重合器本体及控制箱的运行、保护与控制功能,包括界面软件的使用。
The training shall be considered to have been successful once the engineers are able to:
当工程师能够做到以下几点时,培训即视为成功:
• Competently carry out all the operations on the equipment
• 能熟练执行设备的所有操作。
• Correctly install all the equipment, including effective earthing of the tank and the control box
• 正确安装所有设备,包括对重合器本体及控制箱进行有效接地。
• Establish communication from a laptop to the control box and carry out complete parameter settings and download and analyze data
• 建立笔记本电脑与控制箱之间的通信,完成参数设置、数据下载与分析。
• Trouble shoot and analyze and rectify any minor breakdowns that may occur
• 能够排查、分析并修复轻微故障。
All the cost of conducting the training including the venue, refreshments and meals shall be borne by the manufacturer.
培训的所有费用,包括场地、茶歇及餐饮,均由制造商承担。
8.3 INSTALLATION OF TWO RECLOSER UNITS 安装两套重合器设备
In order to ensure that the installation and commissioning of the units is carried out correctly, the manufacturer shall supervise the installation of two recloser units on two selected 11kV feeders within Nairobi. This event can be arranged to follow immediately after the local training.
为确保设备的安装与调试工作正确进行,制造商应在内罗毕选定的两条11kV馈线中监督安装两套重合器设备。此项工作可在本地培训结束后立即进行。
---------- THIS SPACE LEFT BLANK ----------
---------- 此处留空 ----------
ANNEX A: Guaranteed Technical Particulars
(to be filled and signed by the Manufacturer for all clauses and submitted together with catalogues, brochures, drawings, and technical data and test reports for tender evaluation)
附件A:保证技术参数
(由制造商填写并签署,连同产品目录、宣传册、图纸、技术资料及试验报告一并提交,用于投标评估)
MANDATORY TABLE TO BE FILLED BY MANUFACTURERS/BIDDERS
制造商/投标人必须填写的表格
DESCRIPTION描述
|
KPLC’S REQUIREMENTKPLC要求
|
1. Manufacturers name and address制造商名称及地址
|
Bidder to state由投标方填写
|
2. Model or Type Reference Number of Auto Recloser offered所提供自动重合器的型号或类型编号
|
Bidder to state由投标方填写
|
3. Equipment Highest System Voltage设备最高系统电压
|
15kV, 50Hz
|
4. Rated Continuous Current carrying capacity额定连续电流载流能力
|
≥400A
|
5. Short Time Withstand Current & Time短时耐受电流及持续时间
|
≥12kA, for 3 Secs≥12kA,持续3秒
|
6. Control Box enclosure [IP] class of protection [attach type test certificate]控制箱外壳防护等级(附型式试验报告)
|
≥IP54
|
7. Rated power frequency withstand voltage, 50Hz 60s, wet [attach routine test report]额定工频耐受电压,50Hz,60秒,湿态(附例行试验报告)
|
38kV
|
8. Rated lightning impulse withstand voltage, 1.2/50μs, +ve, dry [attach type test report]额定雷电冲击耐受电压,1.2/50μs,正极性,干态(附型式试验报告)
|
95kVp
|
9. Relays Operating Characteristics继电器动作特性
|
According to IEC 60255 with at least NI, VI, EI, LTI and DT. Other types of curves like the ANSI curves are acceptable as additional to the IEC curves.符合IEC 60255标准,至少包括NI、VI、EI、LTI和DT特性。其他曲线类型如ANSI曲线可作为IEC曲线的补充被接受。
|
10. Protection Functions Available可用保护功能
|
Must offer, 3OC+EF+SEF+AR必须具备:三相过流保护(3OC)、接地故障保护(EF)、灵敏接地故障保护(SEF)及自动重合闸(AR)功能
|
DESCRIPTION / 描述
|
KPLC’S REQUIREMENT / KPLC 要求
|
11. Setting Ranges for Overcurrent Protection (50/51)过电流保护整定范围 (50/51)
|
0……600A, 2 stage0~600A,两级保护
|
12. Setting Ranges for Earth Fault Protection (50N/51N)接地故障保护整定范围 (50N/51N)
|
0……300A, 2 stage0~300A,两级保护
|
13. Setting Ranges for Sensitive Earth Fault Protection (50N-2/51N-2)灵敏接地故障保护整定范围 (50N-2/51N-2)
|
0……50A, 0……1000Seconds电流范围0~50A,时间范围0~1000秒
|
14. Setting Ranges for Auto Reclose Function (79)自动重合闸功能整定范围 (79)
|
0……4 Shots to LockoutIndependently selectable for OC & EF0~4次重合闸后闭锁,过电流和接地故障可独立选择
|
15. DC Battery System直流电池系统
|
≥25AmpHour capacity, should be able to sustain a minimum of 8 hrs without charging AC supplies. Battery should have a life of at least 10 years.容量≥25安时(Ah),在交流电源断开情况下应能维持至少8小时运行,电池寿命不少于10年。
|
16. Auxiliary Power Supply to the Control Box控制箱辅助电源
|
Nominal 240Vac, 50Hz额定电压240Vac,频率50Hz
|
17. Live Tank Dimensions (W×H×D) [attach layout drawing]带电本体尺寸(宽×高×深)(附布置图)
|
provide由制造商提供
|
18. Control Box Dimensions (W×H×D) [attach layout drawing]控制箱尺寸(宽×高×深)(附布置图)
|
provide由制造商提供
|
19. LCD screen and MMI for programming and viewing measurands/settingsLCD显示屏及人机界面(用于参数设置和测量值显示)
|
• Should be able to display all the 3 phase and 1 neutral current simultaneously.应能同时显示三相及一条中性线电流。
• Most of the setting parameters should be editable from the MMI.大多数设定参数应可通过人机界面(MMI)编辑。
• Should indicate recloser status on the MMI 人机界面应指示重合器状态
• Features to Disable/Enable EF, SEF and AR on the MMI 人机界面应能启用/关闭接地保护、灵敏性接地保护和自动重合闸
• Ability to operate unit from MMI 可以通过人机界面操作重合器
|
DESCRIPTION / 描述
|
KPLC’S REQUIREMENT / KPLC 要求
|
20. Measurands displayable on the LCD screenLCD 屏幕上可显示的测量值
|
I, V, kW, kVAR, f, pf, kWh电流、电压、有功功率、无功功率、频率、功率因数及电能(kWh)
|
21. Provision for Remote operation of Recloser具备远方操作重合器的功能
|
Provide facility应提供相应功能
|
22. Shunt trip accessory分励脱扣附件
|
Provide应配备
|
23. Insulation Medium绝缘介质
|
Oil or Air/Solid油或空气/固体绝缘
|
24. Interrupting Medium灭弧介质
|
Vacuum真空
|
25. Status Indicating facility on the Tank本体状态指示装置
|
CLOSED/OPEN合闸/分闸状态指示
|
26. Applicable Standards to which unit complies设备适用标准
|
IEC 62271, IEC 60255, IEC 60529 or ANSI equivalentsIEC 62271、IEC 60255、IEC 60529 或等效ANSI标准
|
27. Altitude of operation, humidity and temperature range使用海拔、湿度及温度范围
|
• Up to 2200m above sea level• 海拔最高2200米• Up to 90% humidity• 相对湿度最高90%• -1 to +45°C• 温度范围:-1~+45℃
|
28. Fault Event Records故障事件记录
|
• At least 50 events with time and date stamps• 至少记录50条事件,带时间和日期标识• Affected phases• 记录受影响的相别• Magnitude of current and fault duration• 记录故障电流大小及持续时间
|
29. SCADA AccessorySCADA 接口附件
|
Provide facility for connection to a SCADA system应提供与SCADA系统连接的功能接口
|
30. RS232 Port for programmingRS232 编程接口
|
Provide on the front设置于控制箱前面板
|
DESCRIPTION / 描述
|
KPLC’S REQUIREMENT / KPLC 要求
|
31. Laptop to control box connection cables笔记本电脑与控制箱连接电缆
|
Seven (7) cables to be supplied应提供七(7)根连接电缆
|
31. Connecting clamps of at least 18.2mm diameter连接夹具(最小直径18.2mm)
|
Provide for all phases适用于所有相别
|
32. Bushing Creepage distance套管爬电距离
|
350mm for 11kV11kV系统最小爬电距离350mm
|
33. Surge arrestors mounting on the auto recloser重合器避雷器安装方式
|
For both source side and load side应能在电源侧和负载侧均可安装
|
34. Physical Construction机械结构
|
For H-Pole or single pole mounting适用于H型杆或单杆安装
|
35. Software for parameter setting and downloading and analysis of the data用于参数设置、数据下载及分析的软件
|
Provide seven (7) copies of the latest version (indicate name of software) in CD ROMs应提供七(7)份最新版本软件(注明软件名称),以光盘(CD-ROM)形式提交
|
36. Spare Auxiliary contacts辅助触点
|
1NO + 1NC一对常开触点(NO)+ 一对常闭触点(NC)
|
37. Spares together with consignment随货备件
|
• Recloser Control Unit – 8 No.• Control Box Battery – 5 No.• Control Cable Sets – 2 Sets• Fuses (if any) – 10 No.• 重合器控制单元 – 8 套• 控制箱电池 – 5 个• 控制电缆组件 – 2 套• 熔断器(如有) – 10 个
|
38. Laptop Computers笔记本电脑
|
Pentium 4, 2.6GHz, 40GB, portable Floppy disk drive, 4GB RAM, DVD Drive, WIN XP, RS232, USB Port, Parallel Port – Qty 4奔腾4处理器,主频2.6GHz,硬盘40GB,带便携软驱,内存4GB,DVD光驱,Windows XP操作系统,带RS232、USB及并口,共4台
|
NOTE 备注:
The Bidders should note that the above Guaranteed Technical Particulars schedules must be fully completed and submitted with the bid. Failure to complete the schedules shall lead to rejection of the bid. Each entry in the schedule in compliance with the specifications shall constitute one (1) mark. The maximum possible score shall be 100% and the lowest possible score shall be 0%.
投标方须注意,以上《保证技术参数表》必须完整填写并随投标文件一并提交。如未完整填写,将导致投标被拒。每项符合规范要求的条目计1分,最高得分为100%,最低得分为0%。
Criteria for Passing technical evaluation
Any Bidder who fails to score a minimum of 70% in the technical schedule shall not be considered further in the evaluation. In addition to a score of 70%, the bidder must fully meet the requirements of the specifications.
技术评审合格标准
任何在技术评分表中得分低于70%的投标人将不再进入后续评审。除达到70%的评分外,投标人还必须完全符合本技术规范的要求。
Deviation
Any deviation from these specifications if any shall be clearly stated. The bidder shall demonstrate that the technical specifications are still fully met in spite of such minor deviations. Deviations from the Bill of Materials or from the ratings of various equipments listed in the specifications is NOT acceptable.
偏差说明
如有任何与本技术规范不符之处,须明确说明。投标人应证明即便存在这些轻微偏差,仍能完全满足本技术规范的要求。任何与材料清单(BOM)或规范中所列设备参数不符的偏差均不可接受。
Before Contract signing, any minor deviations shall be discussed and resolved.
在合同签署前,所有轻微偏差应予以讨论并解决。
..............................................................
Manufacturer’s Name, Signature, Stamp and Date
制造商名称、签名、盖章及日期

