大数跨境
0
0

【孤独的爸爸】父爱是笨拙的,也是温暖的 (中日双语)

【孤独的爸爸】父爱是笨拙的,也是温暖的 (中日双语) 人民网日文版
2014-05-24
2
导读:周末忙么?哦,真的好忙,没时间陪父母。但是朋友聚会,你错过了吗?哦,没错过。错过了母亲节,还有一个父亲节。给你讲一个故事,看完后别忘记握紧爸爸的手。(请在wifi环境下浏览)

象の背中」は有名な作品なので知っている方も多いと思いますが、とても良い動画なので改めてバズニュースでも紹介します。

「象の背中」は秋元康さんの原作で、末期の肺がんのために余命半年と診断された48歳のサラリーマンが主人公の物語です。このストーリーは秋元さんの後半生がモチーフにされています。動画を見ていると思わず涙がこぼれてきます。ぜひ、シェアして皆さんで見てほしいです。



もしも僕がいなくなったら、

最初の夜だけ泣いてくれ

君と僕が過ごした時を、

思い出しながら見送って・・・

家族がいる時間、それはついつい当たり前のように感じるけれど、

本当は奇跡のような時間なんですよね。


男人与生来的刚强偏于沉重如山;

男人不善言辞的忍,多是沉默无声;

男人如影相随的孩子气,更易丰富多彩

 这部画短片分《起程之日》和《云之上的父》上下两篇。在仅仅七分多时间里,向我们讲述一段大象父与家人之感人至深的温馨故事。故事简单却寓意深刻,在《起程之日》里,大象父被宣告不久于世。在生命的最后光中,大象父依旧如往日般跟孩子玩耍嬉,跟妻子甜蜜散。可是噩耗是打碎了个象之家的宁静与欢乐。在《云之上的父》中,大象父个世界。孩子们时常想起与父在一起的光,大象妻子也默默地回与他生活中的点点滴滴。去世的大象父成天上的一云,一直守着他的象之家。


  《象之背》也是秋元康作的同名小,全篇的台词对白都由他自填词创作的歌声代替,被日本的佳音唱片公司称之“日本第一感人落泪的七分二十秒”。


好了,我的故事讲完了,这个周末希望你和你的两个大家长愉快中度过。


人民网日文版

【声明】内容源于网络
0
0
人民网日文版
开设于1998年,涵盖时政、社会、文化、科技等多领域的日语网站(http://j.people.com.cn/)
内容 8288
粉丝 0
人民网日文版 开设于1998年,涵盖时政、社会、文化、科技等多领域的日语网站(http://j.people.com.cn/)
总阅读9
粉丝0
内容8.3k