

11月29日,在国际滑联花滑大奖赛日本长野站表演滑间隙,中国队的双人滑组合于小雨/金杨和男单小将金博洋接受日本媒体采访。于小雨担任翻译,流利的日语让主持人震惊。
世界フィギュアスケート選手権が日本の長野県で開催され、中国チームの于小雨選手と金楊選手、金博洋選手が29日、日本メディアの取材を受けた。その際、于小雨選手が日本語通訳を担い、その流暢な日本語は日本の司会者を驚かせた。
落座后,于小雨上来先用日语和大家打招呼,引起惊呼。随后,于小雨与日本主持人之间正常交流,日语流利,她说自己小学时喜欢看日本动漫,一点点记住了日语,后来慢慢就会说了。
于選手が着席するや否や日本語で挨拶すると、スタジオに驚きの声があがった。于選手は「小学校の頃に日本のアニメが好きで、少しずつ覚えた。その後しゃべれるようになった」と語った。

于小雨今年19岁,本次比赛中,她与金杨搭档,获得了双人滑亚军,并获得了参加总决赛的资格。男单小将金博洋此次获得银牌,向日本人气选手羽生结弦发起冲击,引起了日本媒体的重视。今天的采访中,主持人也向金博洋提出了一些问题,于小雨便客串起了翻译。
于選手は今年19歳、今大会ではペアの金楊選手とともに2位にランクインし、ファイナル進出を決めた選手。男子シングルで銀に輝いた金博洋選手は日本の人気選手、羽生結弦選手と競り合ったことで日本メディアの注目を集めており、この日も司会者から質問があった。それを于選手が見事通訳をこなした。
去年的花滑大奖赛日本站比赛中,于小雨就因会说日语这一“令人意外的能力”备受日本公众关注。日本网民对能说日语的于小雨充满好感,有网民在社交网站上说,小雨是花滑大国的未来之星,希望她在日本拥有更多粉丝。也有网民表示,中国花滑选手对日本选手“一贯很友好”。
実は于選手は昨年の大会でも日本語ができるという「予想外の能力」に日本で注目を集めていた。日本のネットで日本語が堪能な于選手に親しみを感じる人が数多く現れ、「小雨はスケート大国の未来の星、日本でより多くのファンをつくってほしい」「中国のスケート選手は日本選手にずっと友好的だ」といった様々なコメントを寄せていた。
本微信号内容均为人民网日文版独家稿件,转载请标注出处。


