大数跨境
0
0

【中日対訳】多吃水果能减肥吗?

【中日対訳】多吃水果能减肥吗? 人民网日文版
2018-06-13
2
导读:ダイエットをしたいが運動したくないし、食べることもやめられないという場合はどうすれば良いだろうか。そんな中、ネットなどでは「フルーツをご飯代わりにしては?」というアドバイスがあふれているが、果たしてそ

想要减肥,迈不开腿、还管不住嘴可怎么办呢?网上有人说可以不吃主食,把水果当饭吃。这样的方法究竟有效吗?


 ダイエットをしたいが運動したくないし、食べることもやめられないという場合はどうすれば良いだろうか。そんな中、ネットなどでは「フルーツをご飯代わりにしては?」というアドバイスがあふれているが、果たしてその効果はあるのだろうか。


甜甜的水果吃起来美滋滋的是不假,不过医生说,从营养学角度讲,水果并非是能量很低的食物,其所含的糖分及热量也是高低不同。研究院分别测试了西瓜、荔枝、芒果、香蕉、苹果等应季常吃的水果,其糖分含量数据分别为9.9%、19.9%、17.8%、19.3%、11.5%。不吃主食只吃水果来减肥,真的靠谱吗? 


 フルーツは甘くて美味しいのは間違いないが、医師によると栄養学という観点から見た場合、フルーツは決して低カロリーな食べ物ではないと指摘している。含まれる糖分とカロリーもさまざまだ。研究者が旬の季節に良く食べられるフルーツの糖分含有量を調べたところ、スイカ9.9%、ライチ19.9%、マンゴー17.8%、バナナ19.3%、リンゴ11.5%という結果だった。ではご飯代わりにフルーツでダイエットというのは、本当に効果があるのだろうか。


营养师说,“把水果当饭吃能减肥的这种观点是不恰当的。每100克的荔枝里可以提供90大卡的能量。而且一个中等大小的西瓜提供的能量有680大卡的能量,相当于三碗米饭。尤其是晚上大量吃水果,导致脂肪大量堆积的可能性就会比较大。”


 栄養士は、「こうした考え方は正しいとは言えない。ライチは100グラム当たり90キロカロリーで、中くらいの大きさのスイカならば680キロカロリーと、ご飯3杯分に相当する。特に夜に大量のフルーツを食べれば、脂肪が大量に蓄積される可能性が高い」と述べた。


医生也提醒大家,减肥正确的做法应是控制总能量,清淡饮食的同时,还要加上规律的运动。水果偶尔吃未尝不可,但不能天天把水果当饭吃。


 医師も正しいダイエット方法は全体的なカロリー量の抑制であり、あっさりした食事に規則正しい運動を加えるべきだとアドバイスしている。フルーツは時々食べる分には問題ないが、ご飯代わりに毎日食べてはいけない。

おススメ

 

【中日対訳】5公斤! 宁波人种出“方形西瓜”

【中日対訳】中国小龙虾打进俄罗斯世界杯

【中日対訳】亚洲最具创新力大学榜单发布 中国入榜高校27所


本微信号内容均为人民网日文版独家稿件,转载请标注出处。

【声明】内容源于网络
0
0
人民网日文版
开设于1998年,涵盖时政、社会、文化、科技等多领域的日语网站(http://j.people.com.cn/)
内容 8288
粉丝 0
人民网日文版 开设于1998年,涵盖时政、社会、文化、科技等多领域的日语网站(http://j.people.com.cn/)
总阅读1.8k
粉丝0
内容8.3k