大数跨境
0
0

【対訳】中国游客海外花费"堪比天高"

【対訳】中国游客海外花费"堪比天高" 人民网日文版
2016-07-04
1
导读: 一项报告发现,由于个人主义意识强烈的千禧一代加入中产阶层,到2025年,中国的出境游客花费可能比德英法总和

 

一项报告发现,由于个人主义意识强烈的千禧一代加入中产阶层,到2025年,中国的出境游客花费可能比德英法总和还多。

 

ある報告書によると、個人主義の意識が極めて強いミレニアム世代が中産階級の仲間入りをするため、2025年には中国人の海外観光客の消費額が、ドイツ、英国、フランスの合計を上回る可能性があるという。

 

据牛津经济研究院和支付公司维萨的研究,中国出境游客在国际旅游市场上升到如此霸主地位,将使到2025年来自中国游客的收入总额达2554亿美元。若该预测成为现实,届时中国的出境旅游市场将是美国的近两倍。

 

オックスフォードエコノミクスとクレジットカードのビザが行った研究によると、中国人海外観光客は国際観光市場で今やトップに立ち、25年には観光消費が2554億ドル(約262628億円)に達する見込みだ。見込み通りになれば、中国の海外観光市場の規模は米国の2倍近くになる。

 

随着中国游客的支配地位上升,旅游市场将进一步反映他们的偏好。《金融时报》今年的旅游偏好调查发现,越来越多中国游客喜欢个性化旅游路线,而不愿从一个旅游点赶场到另一个旅游点。调查引述网络旅行机构赞那度的负责人的话说,“我们的顾客去意大利听歌剧,到北欧看北极光,去巴黎的米其林星级餐厅用餐。”

 

中国人海外観光客の支配的な立場が強まるにつれ、観光市場は前よりも一層、中国人の好みを反映させるようになるとみられる。英国紙「フィナンシャルタイムズ」が行った今年の観光嗜好調査によると、中国人観光客は自分らしい旅のスタイルを好む人が増えており、1つの観光スポットに行き、またすぐ別の観光スポットに移動するといったあわただしい旅を好まなくなっている。調査で紹介されたネット旅行会社賛那度の責任者の話によると、「当社の顧客はイタリアに行ってオペラを見たり、北欧でオーロラを見たり、パリのミシュラン星獲得レストランで食事したりしている」という。

 

根据对1000多名游客的调查,中国游客——长期以来以大肆购物而闻名,如今更加看重购物体验,商品本身反倒变得不太重要了。新一类游客更多地把钱花在外出用餐、舒适酒店和优质的悠闲放松上面。

 

観光客約1千人を対象にした調査によると、中国人観光客はかねてより豪勢な買い物ぶりで知られていたが、今では買い物の体験をより重視するようになり、商品そのものはそれほど重要でなくなっている。このような新しいタイプの観光客は外食、ホテルの快適さ、質の高い癒しの時間により多く出費する傾向がある。



本微信号内容均为人民网日文版独家稿件,转载请标注出处。



【声明】内容源于网络
0
0
人民网日文版
开设于1998年,涵盖时政、社会、文化、科技等多领域的日语网站(http://j.people.com.cn/)
内容 8288
粉丝 0
人民网日文版 开设于1998年,涵盖时政、社会、文化、科技等多领域的日语网站(http://j.people.com.cn/)
总阅读4.2k
粉丝0
内容8.3k