大数跨境
0
0

【中日対訳】想抵御垃圾食品诱惑?试试多闻会儿

【中日対訳】想抵御垃圾食品诱惑?试试多闻会儿 人民网日文版
2019-01-28
1
导读:高カロリーのジャンクフードを食べたいが、太りたくない人はどうすればいいだろうか。米国の研究者は、匂いを2分間以上かぐことを提案している。そうすればあまり食べたくなくなるかもしれないという。

想吃高热量的垃圾食品却怕发胖?美国研究人员建议,不妨凑上前闻上至少2分钟,可能就不那么想吃了。


 高カロリーのジャンクフードを食べたいが、太りたくない人はどうすればいいだろうか。米国の研究者は、匂いを2分間以上かぐことを提案している。そうすればあまり食べたくなくなるかもしれないという。


南佛罗里达大学商学院营销学教授迪帕扬·比斯瓦斯带领研究小组分别在中学食堂、超级市场和实验室做多项测试,用喷雾器悄悄向这些场所释放苹果、草莓等健康食品或曲奇饼干、比萨饼等高热量食品的气味。结果显示,暴露在高热量食品气味中的时间长短直接关联个人食欲。研究对象如果暴露在高热量食品气味中不足30秒,更可能想吃这类食品;但暴露时间超过2分钟以后,他们对这类食品的欲望不再强烈,可能改选水果等健康食品。另外,由于水果等健康食品的气味不如高热量食品浓烈,暴露在这类食品气味中的时间长短几乎不影响个人食欲。


 南フロリダ大学商学部マーケティング学ビスワス教授が率いる研究チームは、それぞれ中学・高校の食堂、スーパーマーケット、実験室で様々なテストを行った。スプレーを使いこれらの場所に、リンゴやイチゴなどの健康食品、もしくはクッキー、ビスケット、ピザのような高カロリー食品の匂いを振りまいた。その結果、高カロリー食品の匂いにさらされる時間の長さは、個人の食欲に直接的な影響を及ぼした。被験者が高カロリー食品の匂いにさらされる時間が30秒未満であれば、この食品を食べたくなる可能性がある。しかし2分を超えれば食べたいという欲望はそれほど強くなくなり、果物などの健康食品を選択する可能性がある。また果物などの健康食品の匂いは高カロリー食品ほど強くないため、これらの食品の匂いにさらされる時間は個人の食欲にほとんど影響を及ぼさない。


美国科学促进会主办的新闻网站“尤里卡警报”报道,比斯瓦斯先前研究显示,光线和音乐音量能影响人们对食物的选择。这项新研究则表明,气味能直接满足人的胃口需求,原因是大脑不一定会区分感官愉悦的来源。


 アメリカ科学振興協会が運営するニュースサイト「EurekAlert!」によると、同教授が実施した別の研究により、照明と音楽の音量が人々の食べ物の選択に影響を及ぼすことが明らかになった。今回の新たな研究によると、匂いが人の食欲の需要を直接満たすことができるのは、脳が感覚器官の喜びの出処を区別できない場合があるためだ。

おススメ

 

【中日対訳】广深城际动车启用支付宝扫码乘车

【中日対訳】海南雪乡迪士尼成春节游热门地

【中日対訳】百度发布国内首款AI输入法 方言也能识别


本微信号内容均为人民网日文版独家稿件,转载请标注出处。

【声明】内容源于网络
0
0
人民网日文版
开设于1998年,涵盖时政、社会、文化、科技等多领域的日语网站(http://j.people.com.cn/)
内容 8288
粉丝 0
人民网日文版 开设于1998年,涵盖时政、社会、文化、科技等多领域的日语网站(http://j.people.com.cn/)
总阅读1.8k
粉丝0
内容8.3k