"Tiny Times," a Chinese feature film set in contemporary Shanghai, knocked the Hollywood blockbuster "Man of Steel"
from its perch atop the domestic box-office and broke the opening-day record for a Chinese-language 2D release.
描述现代上海生活的电影《小时代》近日击败好莱坞大片《超人:钢铁之躯》跃居国内票房榜首,并创下中文
2D电影上映首日的票房纪录。
However, USmagazine The Atlantic commented that they were caught completely off guard, stupefied by the film's unabashed flaunting ofwealth, glamour, and male power passed off as "what women want." It said that its vulgar (粗俗的) and utter lack of
selfawareness is astonishing.
但近日,美国《大西洋》月刊刊文称,我们完全猝不及防,就被这部明目张胆地炫耀财富、魅力和男权,表现"女性就想要这些"的电影惊呆了。该片思想极低俗却又完全缺乏自知之明,令人感到颇为震惊。
查看全文请点击左下角“阅读原文”
如果喜欢这篇文章就点击右上角按钮分享到朋友圈吧

