大数跨境
0
0

【1日1热词】积分落户制度(Points system for household registration)

【1日1热词】积分落户制度(Points system for household registration) 中国日报双语新闻
2015-02-15
0
导读:Points system for household registration积分落户制度请看例句:Bei

Points system for household registration

积分落户制度


请看例句:

Beijing will pilot a "point system" in east suburban district of Tongzhou to allow its migrants to claim permanent residence permits or "hukou".

北京东部郊区通州区将试点积分落户制度,给予外来人口永久居住许可,即户口。


户籍制度改革(household registration reform)是中国改革进入攻坚期和深水区(enter a critical stage and a deep water zone)后,面对的难啃"硬骨头"(hardship)之一,特别对于特大城市(megacity)而言,更是难上加难。很多人对北京户口趋之若鹜,原因在于北京户口背后的教育机会(educational opportunity)、就业扶持(employment support)、养老保险(pension system)及其他社会福利(social welfare),归根结底还是资源有限(limited resources)的问题。


北京通州试点积分落户制的主要指标(criteria)为:合法稳定就业和合法稳定住所(含租赁)(legal and stable employment and residence, including renting houses)、连续居住年限(duration of residency)等。


[词汇拓展]

外来务工人员 migrant worker

流动人口 mobile population

暂住证 temporary residence permit

人口普查 census

积分兑换 point redemption



转载请注明出处:中国日报网双语新闻(Chinadaily_Mobile)。


微信用户如何查阅及分享

点击右上角→发送给朋友

点击右上角→分享到朋友圈或腾讯微博

点击右上角→复制链接,可发送到电脑上查看

如何订阅中国日报网双语新闻微信

添加朋友→查找微信公众账号:中国日报网双语新闻

添加朋友→搜号码:Chinadaily_Mobile

点击右上角→查看公共账号→添加关注


【声明】内容源于网络
0
0
中国日报双语新闻
China Daily旗下官方账号。每周七天,为你的英语保鲜!
内容 13584
粉丝 0
中国日报双语新闻 China Daily旗下官方账号。每周七天,为你的英语保鲜!
总阅读32
粉丝0
内容13.6k