莫迪是谁啊?不知道不要紧。你只需要知道他是印度总理,而且今天开启了为期3天的访华之旅就够了。
比他“印度总理”头衔更著名的,是他“社交达人”的身份。在全球领导人推特粉丝数排名中,他仅次于美国总统奥巴马和罗马教皇弗朗西斯,粉丝数已经超过了1200万。
本着八卦的精神,双语君去翻了一下他的Facebook和Twitter,发现这位老先生还是相当有意思滴,而且,他相当会营销自己呀!
莫迪老先生Facebook最近一条:
祝我的小伙伴Sri Sri Ravi Shankar ji生快!祝你身体健硕,寿比南山。你是灯塔,照亮着我们,我们为你在印度和世界舞台做出的贡献感到无比骄傲。(双语君乱翻滴,不是印度官方版本哈,下同。)

关于这位Sri Sri Ravi Shankar ji,中文翻译为古儒吉大师,他将印度传统的瑜伽技巧及他所独创的净化呼吸法结合,传授于世界各地,让人们可以回家练习以安定内心。
而莫迪本人则崇尚素食,是一名瑜伽爱好者,每天都要抽出时间练习。他在内阁中专设“瑜伽部长”,不仅在访美期间与美国总统奥巴马畅聊瑜伽,还曾建议联合国专门设立“国际瑜伽日”。据透露,莫迪此次访华,还会在北京推广瑜伽。

看,一条动态透露了这么多!
再比如5月10日内容:今天飞加尔各答喽~
过了一会儿:去寺庙净化一下心灵!


5月9日内容:我的德国之行亮点,猛戳链接↓

每时每刻都在晒生活的印度总理...
莫迪在访华之前还特意开通了自己的新浪微博个人账号,此举让他在中国的人气大增。
印度《经济时报》援引一位了解内情的官员话说,莫迪在中国开微博之前已经做了数周的准备工作。这名官员说,在中国开微博是莫迪自己提出来的。
莫迪当时向助手询问自己的社交媒体账号在塞舌尔和毛里求斯的关注度。这名官员透露:“当莫迪听到自己的粉丝数时,他说他要在中国的社交媒体开账号,接触那里的网民。”他们还调动了印度人民党在北京、上海和香港的志愿者们,调查分析选哪个社交平台最好。之前的选项有QQ空间、人人网、新浪微博、腾讯微博以及土豆网,印度最终敲定了新浪微博。据称,莫迪还花了一些时间熟悉新浪微博平台。
既然要来中国了,势必要造势嘛。Facebook说:
与中国媒体交流。

中文微博再发一遍,受众不同,内容微调:

至今莫迪已发这么多内容:


说他是社交媒体达人,一点也不为过吧!
看网友评论:
@老于的日子:莫迪总理,请问你和莫言是什么关系?
@张佺:你好总理,我们去贵国巡演的话,是否还能乘坐大篷车?你们的票务分成是怎么定的?是否可以邀请你们的姑娘伴舞?
@離家的十四哥:北京欢迎你!老莫!
@四野荒驰:印度那么大,我想去看看。
@Nic_傑聰:总理能回复我吗
再来看几条莫迪语录,从这些话语里能看出他的治国理念。
India is a youthful country. A country with such a major percentage of youth has the capability to change not only its own, but the fate of the entire world.
印度是一个年轻的国家。这个国家拥有很高的青年人口比例,她不仅有能力改变自己的命运,也能改变整个世界的命运。
——在德里公众集会上的讲话
Since Day 1, we have maintained that ours is a Government dedicated to the poor and will continue to work dedicatedly for the welfare of the poor.
自第一天起,我们就始终坚持:我们的政府是一个致力于关心穷人、为穷人谋福利的政府。
——在德里公众集会上的讲话
People say I am lucky. I am lucky indeed because what can be better luck than to have the blessings of 125 crore Indians...?
人们说我是幸运的。确实,我很幸运,因为我拥有12.5亿印度人民的祝福,还有什么能比这更幸运的呢?
——在德里公众集会上的讲话
It is our dream that by the time we celebrate the 75th year of independent India, all the slums are replaced by cemented houses.
我们都有一个梦想,那就是在庆祝印度独立75周年的时候,所有的贫民窟都将被牢固的房屋所取代。
——在德里公众集会上的讲话
India is the land of Buddha and Gandhi. Equal respect for all religions must be in the DNA of every Indian.
印度这片土地养育了佛祖与甘地。对所有的宗教报以同等的尊重——这一价值观应该存在于每个印度人的基因里。
——庆祝幼发拉斯亚和查凡拉册封圣人典礼上的讲话
We will link farmers to global markets. We will give the world the Taste of India.
我们要使印度的农民走向全球市场,向世界展现“舌尖上的印度”。
——在《经济时报》全球商业峰会上的讲话
Financial unity - bringing everyone into the financial system – is one cause which both capitalists and socialists agree on. What, my friends, can be a bigger reform?
财政统一使每个公民都能参与到财政体系中来,这是资本主义者和社会主义者共同的目标。我的朋友,还有比这更大的改革吗?
——在《经济时报》全球商业峰会上的讲话
Laws are the DNA of government. They must evolve with time.
法律是政府的基因。它们必须与时俱进。
——在《经济时报》全球商业峰会上的讲话
Small acts can drive reforms. What appears minor can actually be vital and fundamental. Small indeed, is beautiful.
一个小的行动也可以带来大的变革。有时看起来微不足道的事物,有时却是最重要最根本的。因为细微,所以美丽。
——在《经济时报》全球商业峰会上的讲话
What is Maximum Governance, Minimum Government? It means government has no business to be in business.
何为“治国最大化,政府最小化”?就是政府不应干预市场。
——在《经济时报》全球商业峰会上的讲话
A tourist will come drawn to its beautiful past but we need to put efforts for creating systems to make them stay here.
一个游客会因为印度的美丽过往而来到这儿,但我们需要努力创造新的体系,让他们愿意留在这儿。
——在贝拿勒斯印度大学的讲话
The youth of India has the strength to move the entire World with a click of a mouse, we have generated that ability!
印度的青年们能够通过轻击鼠标而改变世界,是我们创造了这种能力!
——在斐济国立大学的讲话
By saying Make in India, we are not only inviting companies for cost-effective manufacturing, but also giving them an opportunity of a large market for their products.
“印度制造”是指:我们不仅欢迎有成本效益的企业进行生产,而且还会为这些企业的产品营销提供一个广大的市场。
——在“印度制造”发布现场讲话
It used to hurt me in the past years to hear people say they want to leave India. But with the experience of past few months, I can say that we have removed that gloom from the minds of the people.
过去的几年里,听到有人说想离开印度,我总是很伤心。然而,经过几个月来的努力实践,我敢说,我们已经打消了印度在人们心中留下的阴霾。
——在“印度制造”发布现场讲话
*综合:中国日报网、中国日报英语点津网
*转载请注明:中国日报网双语新闻(Chinadaily_Mobile)。
长按二维码,购买中国日报独家"热词红宝书"↓



