大数跨境
0
0

宝马集团展望出行未来,中国青年人引领出行趋势

宝马集团展望出行未来,中国青年人引领出行趋势 中国日报双语新闻
2016-05-09
2
导读:如果10年前能够预知现在,那时的你会做什么?是学习,还是投资?如果再遥远一些,未来100年呢?很多人对于第一

如果10年前能够预知现在,那时的你会做什么?是学习,还是投资?如果再遥远一些,未来100年呢?


很多人对于第一个问题的答案,可能会是买房。而10年前真的有很多人都买房的话,那时的房价会高得多。因为10年前的商品房供给很少。


我们是无法预知未来的。但是,有位德国人在北京告诉大家:


“预测未来的最好方式就是创造未来。”

The best way to predict the future is to shape it.


他就是宝马集团CEO科鲁格(Harald Krueger, CEO of BMW Group)。


未来100年,人们会如何出行?汽车会是变成什么样?分层交通( stratified traffic)?全自动驾驶(fully autonomous driving)?


已经见证了过去100年的宝马汽车集团也会问自己,当全自动驾驶变为现实的时候,一个以“纯粹驾驶乐趣(sheer driving pleasure)”著称的豪华品牌要如何发展? 


就是上周四,51岁的科鲁格,在上任一年的时候,来到北京798艺术区尤伦斯当代艺术中心,揭开了宝马集团创造未来之谜——四款未来概念车系列的首款未来百年宝马概念车BMW VISION NEXT 100首次在亚洲亮相。

 


BMW Group executives stand next to the BMW Vision Next 100 at its Asian premiere in Beijing on May 5, 2016. From left to right: SVP of BMW Group Design Adrian van Hooydonk, CEO of BMW Group Harald Krueger, President and CEO of BMW Group Region China Olaf Kastner.   

 
The BMW Vision Next 100


这是“划时代的推动力——宝马集团未来展”全球巡展的首站 the first stop of the “Iconic Impulses. The BMW Group Future Experience” world tour。宝马集团以系列概念车前瞻未来,预测和响应人们对未来交通出行的需求。


宝马对未来出行的展望是这样的:轻松简单,随需应变,为所有用户的个性诉求量身定制。

BMW’s vision for future mobility is to be effortless, available on demand, and tailor-made for all our customers and for their individual needs.


对未来的展望再近一些,对未来10年,中国的年轻一代将是未来出行(future mobility)的引领者。这一点已经成为了汽车和移动互联网业内的共识。


为移动出行(auto mobility)带来最大挑战和机遇的将是习惯于在车上使用智能手机和平板电脑的中国年轻人。目前,他们的移动出行方式需要的可能是一个休闲娱乐空间(leisure and entertainment)。而10年后,需要的会是移动的办公和社交空间(mobile office and social space)。


为了了解中国未来消费发展的趋势,科鲁格专程前往宝马集团在北京天竺的研发中心,与中国的一线研发团队(frontline research and development team)交流,尤其是倾听年轻的中国工程师们对年轻一代消费者的看法。



Harald Krueger, CEO of BMW Group, visited the Beijing R&D center and met young engineers on May 5, 2016. 


宝马中国的研发人员其实已经为中国消费者做了大量调研,特别是针对年轻消费者的喜好和需求的调查。宝马每一款国产产品都不是简单的引进欧美版本,而是根据中国市场的需求进行调校(tuned for Chinese market demands),并进行各种天气和道路条件下的完整测试,再推出的“量身定制”。


宝马集团特地为中国市场开发了自然语音识别系统(the Natural Language Understanding System),并将用于专为中国打造的全新一代7系上(all-new BMW 7 Series tailored for the Chinese market)。



A BMW associate demonstrates to Harald Krueger the voice control in Chinese through the Natural Language Understanding System, localized for the all-new BMW 7 Series. 


宝马集团早在2014年就和百度进行了自动驾驶项目的合作,并在去年年底展示了试验平台。


集团将根据中国的道路条件,进一步推进高度自动驾驶技术在中国的发展。

The group will further promote the development of autonomous driving technology in accordance with the traffic conditions in China.



Harald Krueger checks out the BMW autonomous driving vehicle. 


【声明】内容源于网络
0
0
中国日报双语新闻
China Daily旗下官方账号。每周七天,为你的英语保鲜!
内容 13584
粉丝 0
中国日报双语新闻 China Daily旗下官方账号。每周七天,为你的英语保鲜!
总阅读32
粉丝0
内容13.6k