相信很多看完《爱乐之城》(La La Land)的小伙伴对这段落日余晖下的浪漫踢踏舞一定印象深刻,如此良辰美景,邀一人共舞一曲岂不快哉?

《今日美国》(USA Today)就邀请到了《爱乐之城》的编舞者
光看视频小伙伴们估计还是有点懵,毕竟看着容易跳着难。
下面贴心的双语君(微信ID:chinadaily_mobile)就分步讲解一下。
第一步 (0:23)


Step forward with your right leg
右腿踏步向前
Chug your heel into the ground
火车步后跟敲击地面
Step back
后踏步
Turn and face your partner (180 or 360 degrees)
转向你的搭档(女士旋转180°,男士旋转360°)
第二步 (0:44)


Step, chug while facing each other
踏步,火车步,同时面向彼此
Do the airplane arms from the movie poster
胳膊像海报里那样呈机翼状舒展
第三步 (1:01)


Stomp, brush, step, stomp, brush, step, stomp
跺步,前掌前打击,踏步,跺步,前掌前打击,踏步,跺步
第四步 (1:23)


While turning clockwise: step, toe, hop, step, brush, step, step
顺时针旋转的同时:踏步,足尖敲击,单腿跳,踏步,前掌前打击,踏步,踏步
Step, scuff, step, step, step, step
踏步,后跟前踢击,踏步,踏步,踏步
That sequence, counter-clockwise, with you and your partner dance around each other
同样舞步,逆时针,与舞伴围绕彼此跳动
And again, clockwise, then counter-clockwise, then clockwise
再一次,顺时针,逆时针,再次顺时针
Turn 180/360 toward each other for an intimate moment... then the phone rings!
转180°或360°相向而立,做出亲密的动作……此刻,电话铃响起!
双语君(微信ID:chinadaily_mobile)的讲解看上去是不是轻松很多,不过,要想跳出如此曼妙的舞姿,练习肯定是少不了的。
听说光第四个舞步石头姐和高司令就苦苦练了一个多月呢……

编辑:唐晓敏
中国日报网双语新闻
(ID:chinadaily_mobile)
为您的英语保鲜

长按可关注本微信号


