Our most fundamental relationship is with what we eat.
人类最基础的关系是与食物之间的关系。
民以食为天。吃,作为国人心目中天大的事,从未停止变革的脚步,并成为了时代变迁重要的见证者。

During the 40 years of China's reform and opening-up, the catering industry has stood out as one of the earliest, fastest-developing and most market-oriented industries.
改革开放四十年中,餐饮产业发展早,态势迅猛,市场导向强。
接下来,就让我们通过下面的视频回顾一下改革开放40年来中国人餐桌上的变化!
Before reform and opening-up, Chinese people were suffering from a severe shortage of resources, including food. In order to satisfy the needs of the whole country, the Chinese government issued the coupon system.
改革开放前,中国人民面临着包括粮食在内的资源严重短缺的问题。为了满足全国人民的需要,政府推行票证制度。
Grain coupons for grain, meat coupons for meat, oil coupons for oil.
米票换米,肉票换肉,油票换油。

那时候,连爸爸到儿子家里吃饭也是要带粮票的。因为每个人每月发的粮票都是限量供应的,父亲到儿子家去,如果没带粮票,就只能把儿子的那份定量粮吃掉了。

人们排着长队用手里的粮票购买食物。
Until 1984, food coupons began to be canceled from Shenzhen, Guangdong province.
直到1984年,深圳开始取消粮票。
之后,粮食供求走向市场,各地陆续开放粮价,取消粮食定量供给。
1993年5月,随着北京等地停止使用粮票,粮票全面退出历史舞台。而今,这些承载着短缺经济时代印记的票证已经成为收藏家手里的珍品。

改革开放之初,私有餐饮业闪亮登场,西方饮食文化逐渐普及。种种“新奇”食物开始占据中国人的味蕾。
In 1979, the first batch of Coca-Cola was shipped from Hong Kong to Beijing via Guangzhou.
1979年,第一批可口可乐从香港经广州运到了北京。

阔别三载的可口可乐再度返回了中国大陆市场。

In 1980, Yuebin Restaurant, the country's first privately owned restaurant, opened in Cuihua Hutong in Beijing.
1980年,中国第一家私有餐厅悦宾餐馆,在北京翠花胡同开业。

翠花胡同车难以穿行。而就在这狭窄的胡同里,仅有4张餐桌的悦宾餐馆曾接待了70多个国家的驻华使节,订餐食客创下过排队68天等待的纪录。
西式快餐备受年轻人的青睐,它们进入中国后迅速站稳了脚跟。
In 1987, the fast-food chain KFC officially opened its first location in China.
1987年,肯德基在北京开了第一家店。

第一批肯德基员工
当年去到肯德基的顾客,觉得吃鸡得论只买,于是大家开口就是,给我两只肯德基。
点了炸鸡,便张口问服务员要筷子。

1989年3月16日《人民日报》刊登文章《肯德基吃什么?》
肯德基成了当时很多人的西餐启蒙,能吃得起肯德基的是那时候“先富起来的一部分人”。

在第一家肯德基门前留影纪念
喝上纯净水
随着生活水平的提高,人们开始注重饮水健康。
In 1991, water purification equipment appeared in large cities in China.
1991年,中国的大城市开始安装净水设备。

如今,食物短缺不再成为问题,食物品种也开始千奇百样。人们更加注重食物口味、烹饪方法,越来越注重营养均衡的健康饮食。餐饮也变得更加便利,借助互联网,朝气蓬勃的外卖行业出现了。

Brand catering leads the industry.
品牌餐饮引领行业。

Internet + catering becomes a new model.
互联网+餐饮成为一种新的模式。

Culinary skills pass from generation to generation.
烹饪技艺代代相传。

In the past 40 years, annual revenue for the catering industry rose from 5.48 billion yuan to nearly 4 trillion yuan.
在过去的40年里,餐饮业年收入从54.8亿增至4万亿。
The number of employees increased from 1.04 million to 30 million.
餐饮业从业人数从104万增至3000万。
The annual per capita consumption of food increased from less than 6 yuan to 2,852 yuan in 2017.
每年人均食物消费额从不到6元,增至2017年的2852元。
从吃饱、吃好,再到吃精,40年饭碗里吃出的变化是40年中国经济腾飞、消费变革的缩影。
餐桌上,面对丰盛的佳肴,父辈们至今也许还会念叨那凭票换粮,一家子吃不饱饭的日子。

食物是记忆里最鲜活的部分,有些记忆也许转瞬即逝,但一些味道却难以忘怀。你们家的饭碗里又盛着哪些念念不忘的故事?
欢迎留言。
编辑:徐潘依如
推 荐 阅 读
一只非常英俊的大白鹅拿到大学录取通知书!各家“校宠”表示不服……




