大数跨境
0
0

赴台个人游试点为啥暂停?国台办回应了!丨今日热词打卡

赴台个人游试点为啥暂停?国台办回应了!丨今日热词打卡 中国日报双语新闻
2019-08-02
1


今日热词


个人游

individual travel


日前,文化和旅游部发布公告,宣布自8月1日起暂停47个城市大陆居民赴台个人游试点。


The Ministry of Culture and Tourism announced Wednesday that travel permits to Taiwan by individuals from the mainland will be suspended starting Thursday due to the current climate of cross-Straits relations.


8月1日,国台办对此事作出了回应。


Ma Xiaoguang, spokesman for the State Council's Taiwan Affairs Office, said on Thursday that it is the island's ruling Democratic Progressive Party's "Taiwan independence" secessionist activities that led to the suspension of individual travel permits to Taiwan from the Chinese mainland.

国台办发言人马晓光1日称,民进党当局不断推进“台独”活动导致大陆居民赴台个人游试点暂停。


国台办发言人马晓光表示:


The trial run of the scheme was launched in 2011, serving as a positive measure to expand mutual visits and exchanges across the Taiwan Straits in the context of peaceful development of cross-Straits relations, Ma said.

大陆居民赴台个人游试点工作于2011年启动,是在两岸关系和平发展大背景下扩大两岸人员往来和交流的积极举措。

For years, tourists from the mainland have promoted the development of tourism and relevant industries in Taiwan, he said.

多年来,大陆居民赴台旅游对台湾旅游及相关产业发展产生了积极促进作用。



However, the DPP authorities kept advocating "Taiwan independence," producing hostility toward the mainland and provoking confrontation between the two sides of the Straits. They destroyed the foundation and conditions of individual travel.

然而,民进党当局不断推进“台独”活动,不断煽动对大陆敌意,挑动两岸对立,严重破坏了大陆居民赴台个人游试点的基础和条件。


最后,发言人马晓光表示,希望两岸关系早日回到和平发展正确轨道上来。


The people on both sides of the Straits hope that relations can get back on the right track of peaceful growth at an early date, so that mainland residents' travel to Taiwan can resume normal and healthy growth soon, he said.

两岸同胞都希望两岸关系早日回到和平发展正确轨道上来,大陆居民赴台旅游能够尽快恢复正常、健康的发展局面。


Notes


国务院台湾事务办公室

State Council's Taiwan Affairs Office

 文化和旅游部

Ministry of Culture and Tourism

两岸关系 cross-Straits relations

分裂活动 secessionist activities

个人游 individual travel 

自由行 independent travel

跟团游 package tour

旅行团  tour group

深度游 in-depth travel

自驾游 self-driving tour


编辑:左卓

实习生:张琳曼

来源:新华社 中国日报


推 荐 阅 读


华姐“呵呵”的英文翻译火了,外交部的神翻译还有很多……


热播剧《亲爱的,热爱的》存在“问题地图”,被依法处理!


中国日报双语新闻

↑长按关注中国最大的双语资讯公众号↑


我就知道你“在看”
【声明】内容源于网络
0
0
中国日报双语新闻
China Daily旗下官方账号。每周七天,为你的英语保鲜!
内容 13584
粉丝 0
中国日报双语新闻 China Daily旗下官方账号。每周七天,为你的英语保鲜!
总阅读6.0k
粉丝0
内容13.6k