你听说过众包词典HipDict吗?
它的权威性虽然比不过牛津、柯林斯、韦氏词典,但它对词的定义却让人耳目一新,而且全都是大实话。

来看几个戳中笑点的词语“再”定义吧。如果你还有其他建议,欢迎给我们留言哦。

学习:
一种边发短信边吃饭、看电视,并且把课本摊开放一边的行为。
▽

手机:
一种能让人在公共场合看起来不那么孤单的设备。
▽

同学聚会:
一种不到20秒钟就让你明白为什么过去20年都没见过这些人的会面。
▽

我觉得是这样:
我想说“是的”,但万一答案是“不是”,我也不想承担责任。
▽

大学:
一个“除了队友,所有人都比你聪明”的地方。
▽

脑子:
一种人人都有,但大部分人不拿来用的东西。
▽

朋友:
社交媒体上众多陌生人中的一位。
▽

你不用非要给我买礼物:
给我买个店里最贵的,否则咱俩完了。
▽

新年愿望:
你分享到社交媒体上的不切实际的目标,以获得你从不见面的朋友们的支持。
▽

等等:
放在一句话或是一个想法的末尾,让句子看起来显得你知道很多,比你实际知道的多很多。
▽

食物:
唯一能让你离开床的原因。
▽

我快到了:
我还在做头发造型,没出家门呢。
▽

待在家里:
童年时的惩罚,成年后的幸事。
▽

家:
有你放心的马桶座的地方
▽

英语老师:
对一本小说的想法比原作者还要多的人。
▽

兄弟姐妹:
你愿意给他们捐肾,但却不肯借他们充电器。
▽

我很好:
没死,还活着。
▽

快乐:
不用设明日的闹钟。
▽

精神变态者:
以看恐怖电影为乐,看完还能睡个好觉。
▽

谈恋爱:
相爱并一起解决问题——那些单身时不会有的问题。
▽

你懂的:
当两个好友懒得说完一句话时,就这么说。
▽

K.:
带着怒气的“好的”。
编辑:焦洁 陈丹妮
来源:HipDict

推 荐 阅 读
中国日报双语新闻

↑长按关注中国最大的双语资讯公众号↑


