据中央纪委国家监委网站消息,3月25日,广西壮族自治区百色市百南乡纪委书记杨建锋组织全乡村监会开展“外防输入”工作检查。
一周前,13名外籍人员沿山脉攀爬非法越境进入百南乡,立即被边境管理部门依法遣返。
A group of foreigners who climbed mountains and illegally crossed the Chinese border in South China's Guangxi Zhuang autonomous region have been expelled from the country in accordance with the law, as local residents work with basic-level officials to step up efforts in deterring imported COVID-19 cases, according to a published article on the newspaper administrated by the Party's disciplinary watchdog, the Central Commission for Discipline Inspection (CCDI), on Sunday.
The group of 13 illegal trespassers who arrived in Bainan village, Baise in Guangxi on Wednesday were immediately apprehended and repatriated by the local border administration department, the paper's website jjjcb.cn reported.
The Guangxi region is bordered by Vietnam in the southwest and Beibu Gulf in the South.
广西壮族自治区的西南部和南部的北部湾与越南接壤。
The Guangxi region saw no growth in numbers of confirmed infection cases on Sunday. In addition there were 254 recorded cases in total and two imported infections to date in the region, with 184 having close contacts with the other imported cases under centralized quarantine.
广西29日无新增确诊病例,全区累计报告确诊病例254例,其中2例境外输入,现有境外输入病例密切接触者184人,均在集中隔离医学观察中。
编辑:左卓

推 荐 阅 读



