大数跨境
0
0

不止小桥流水,被苏州这座城惊艳到的第N次!

不止小桥流水,被苏州这座城惊艳到的第N次! 中国日报双语新闻
2020-06-03
1
导读:5月18-19日, 苏州产业链全球合作云对接活动在线上线下同步举行,疫情过后,努力再创一个激情燃烧干事创业的火红年代。

还记得2020年初苏州那场3000人规模的“新年第一会”吗?元旦刚过,中国日报记者——美国小哥Erik就受邀参加苏州“开放再出发大会”。


他从北京乘坐高铁直奔苏州,除了参会,还借机深度探索了这座城市,解答了心中一直以来的疑问:苏州,到底是哪里好?(戳视频回顾↓)



时隔四个多月后,5月18日-19日,一场名为“苏州产业链全球合作云对接”
(Suzhou Online Dialogue on Global Industrial Chain Collaboration)的活动在线上线下同步举行。


这是苏州落实“开放再出发”重要战略部署的一大举措。针对疫情形势下全球产业链变化新形势,苏州深挖国际产业机遇,主动寻求产业对接,冀望通过不懈努力,再创一个激情燃烧干事创业的火红年代。

而这一次,受邀参会的是中国日报的英国小哥James。苏州,真的有Erik说的那么好吗?


不一样的苏州


杨知评,苏州市副市长:


今天我们举办产业链全球合作对接活动,就是要围绕我市产业链发展,不断建链、补链、强链、延链,加快构建具有国际竞争力的现代产业体系,全力打造世界“头部工厂”。

We hope to continuously build, perfect, strengthen and extend the industrial chain, accelerate the construction of a modern industrial system with international competitiveness, and strive to make Suzhou the factory of the world.


James一行人坐着小船在苏州的小河上观赏风景,观看苏州的昆曲表演,倾听借由美食讲述着的城市故事……



昆曲:百花园中的一朵“兰花”


昆曲发源于14世纪中国的苏州昆山,后经魏良辅等人的改良而走向全国,自明代中叶以来独领中国剧坛近300年。


糅合了唱念做打、舞蹈及武术,以及典雅的曲词和宛转的行腔,昆曲在2001年被联合国教科文组织列为“人类口述和非物质遗产代表作(the Masterpiece of the Oral and Intangible Heritage of Humanity”。



夜幕降临,James来到玉涵堂,观看苏州的昆曲表演。《寻梦山塘》沉浸式实景文旅产品打造的就是原味的苏州情调。


在夜间的真趣园,笛韵悠扬,歌声婉转,凭阑怀雅曲,幽情自思遐,再来上一味软糯的苏州点心、一杯香芬的茉莉花茶,美哉呀!

 

苏式糕点:春饼、夏糕、秋酥、冬糖


苏式糕点逢农历四时八节,均有它的时令品种,有春饼、夏糕、秋酥、冬糖的产销规律之称。在选用粮食原料上,苏式糕点米、麦兼用;制品上,饼、糕为重。


为充分利用地方资源,糕点师傅把色泽鲜艳、香味浓郁的玫瑰花、桂花、橙子皮等,经腌制加工,成就了苏式糕点的原汁原味。


苏式糕点还有一个特色是现产现销,有咸味月饼,有鲜肉、葱猪油、火腿猪油等,热食将食材本身富有鲜嫩、肥美、松酥的特点发挥得淋漓尽致。



行程中,James被江南雅厨的一款苏式糕点所吸引。


江南雅厨的糕点师傅通过别出匠心的设计,将当地文化图案注入到糕点的制作当中,用锦绣江南的一餐一饭、一花一石向食客缓缓道来城市的故事。


徐浩哲,江南雅厨海外事业部经理:

这个糕点上的图案和苏州息息相关,它的灵感来源于苏州古典园林,这也是苏州的传统标志

It’s some ideas of some patterns, we actually take from Suzhou gardens. It’s very traditional local pictures. 


奕欧来:正统的欧洲精致购物体验


如果你想在这里尽情享受购物的乐趣,那一定要来苏州奕欧来奥特莱斯逛一逛。


作为“比斯特购物村系列”在中国的第一位成员,苏州奕欧来奥特莱斯坐落于诗意盎然、历史悠久的苏州阳澄湖畔,汇聚了近150家国际知名品牌,产品折扣全年低至2折起。



承袭了“比斯特购物村系列”正统欧洲精致购物体验,让你短暂地逃离城市的喧嚣。


这里还拥有丰富的美食和贯穿全年的创新文化艺术活动,提供五星级酒店般的服务。


更有亲子休息室、儿童乐园和宠物推车等人性化服务,为各个年龄段的宾客打造流连忘返的购物体验。

 

Simon Williamson,唯泰集团中国区首席商务官:

这里是非常休闲的一个综合区域,大家一般来这里购物觅食,来这里放松,享受闲适的时光。

It’s a combination of a great day out. People come to us to shop, to dine and to generally unwind and have a great day out. 


八点半夜生活:古城也跳脱


苏州的生活从来都不会因为黑夜的到来而停止。离开古城区,来到苏州工业园区,你会发现苏州跳脱古韵味的另一面


各色酒吧主打创意菜,晚上八点之后,就是放松的酒吧模式,每天都会有不同的歌手驻唱。还有室外的露天座位,能看到金鸡湖的夜景。



苏州:寻求全球产业链中的重要地位


苏州,既是中国著名的历史文化名城,也是工业大市。

Suzhou is not only a famous historical and cultural city in China, but also an industrial city.


它拥有35个工业大类,489个工业小类,是我国制造业体系最完备的城市之一。

It has 35 major industrial sectors and 489 small industries, making Suzhou one of the cities with the most complete manufacturing system in China.


苏州也是外贸大市,与全球200多个国家和地区有经贸往来,2019年进出口额达3190亿美元,占全国的7%。

Suzhou is also a city with strong foreign trade, with economic and trade ties with more than 200 countries and regions. In 2019, its import and export volume reached $319 billion, accounting for 7 percent of the country.


丰富多彩的娱乐消费体验离不开当地基础产业的发展。
The rich and leisurely lifetyle is rooted in the development of local industries.

今年主办方采取了许多特殊的预防措施,以保障苏州产业链全球合作云对接活动在疫情后能顺利举办, 许多参会者在线上参与活动。
Due to the COVID-19 epidemic, event organizers took some special precautions during the Suzhou Online Dialogue on Global Industrial Chain Collaboration. And some attendees watched it online. 


对于线上参会者来说, 产业链全球合作对接图, 也在云平台上同步发布。
And for those attending online, an Industrial Chain Global Collaboration Map was made available to explore.


徐霆博士,康宁杰瑞董事长:

我们目前正在走向世界舞台,我认为是时候考虑,如何计划下一个十年,使苏州能够真正站上世界舞台,使苏州的产业以及企业更具有竞争力。
We are getting to a global stage at this moment. I think it’s time to think about how to plan for the next decade to make it really happen, make it really competitive. 
这次活动最重要的是主办方希望将关注点,从单个项目和单个企业,转移到整个产业链,以弥补目前产业链中,给当地企业造成困难的空缺。
Most importantly, the event organizers want to remove the focus on single projects and single companies, instead of focusing on the whole industrial chain and the need to fill any gaps that could cause problems for local industries. 

杨知评,苏州市副市长:
我相信供应链和产业链,一定能在苏州建立起来,这样企业之间才能达成更有效的合作,此外企业间的联系将在这里变得更加紧密,供应链也会更加健全.
I believe the supply chain and industrial chain could be built up in this region. And they will have more efficient cooperation. And also, they could have closer contact in this region and a more robust supply chain. 

导演:王佳
出镜:James Skinner
摄像:肖达
剪辑:王佳 肖达
制片:周芙蓉 徐燕 陆雨君
统筹:颜玮珏
监制:王政华
总监:杨春亚

合作单位:
中国日报网无锡公司

鸣谢:
中共苏州市委宣传部
信达生物制药
康宁杰瑞
水月(苏州)文化旅游发展有限公司
苏州山塘旅游发展有限公司
苏州奕欧来奥特莱斯
江南雅厨
Hong 24/7 by SECOO
VELA
苏州市吴中区金庭镇人民政府

本文为推广
【声明】内容源于网络
0
0
中国日报双语新闻
China Daily旗下官方账号。每周七天,为你的英语保鲜!
内容 13584
粉丝 0
中国日报双语新闻 China Daily旗下官方账号。每周七天,为你的英语保鲜!
总阅读4.2k
粉丝0
内容13.6k