据国家卫生健康委员会官方网站消息,7月30日0—24时,31个省(自治区、直辖市)和新疆生产建设兵团报告新增确诊病例127例,其中境外输入病例4例(广东3例,天津1例),本土病例123例(新疆112例,辽宁11例);无新增死亡病例;新增疑似病例1例,为境外输入病例(在上海)。
Chinese health authority said Friday that it received reports of 127 new confirmed COVID-19 cases on the Chinese mainland Thursday, 123 of which were domestically transmitted.
Of the domestically transmitted cases, 112 were reported in Xinjiang Uygur autonomous region and 11 were in Liaoning province, the National Health Commission said in its daily report.
No deaths related to the disease were reported Thursday, the commission said.
当日新增治愈出院病例17例,解除医学观察的密切接触者279人,重症病例较前一日增加8例。
境外输入现有确诊病例78例(其中重症病例3例),现有疑似病例2例。累计确诊病例2063例,累计治愈出院病例1985例,无死亡病例。
The Chinese mainland reported four new imported COVID-19 cases Thursday, bringing the total number of imported cases to 2,063.
Among all the imported cases, 1,985 had been discharged from hospitals after recovery, and 78 remained hospitalized, with three in severe condition, the commission said.
No deaths had been reported from the imported cases.
截至7月30日24时,据31个省(自治区、直辖市)和新疆生产建设兵团报告,现有确诊病例684例(其中重症病例41例),累计治愈出院病例78974例,累计死亡病例4634例,累计报告确诊病例84292例,现有疑似病例2例。累计追踪到密切接触者787335人,尚在医学观察的密切接触者18461人。
There were 684 patients still being treated, including 41 in severe condition.
Altogether 78,974 patients had been cured and discharged from hospitals by Thursday.
As of Thursday, a total of 84,292 confirmed COVID-19 cases had been reported on the mainland, among whom 4,634 died of the disease.
31个省(自治区、直辖市)和新疆生产建设兵团报告新增无症状感染者11例(境外输入5例);当日转为确诊病例36例(无境外输入);当日解除医学观察9例(境外输入2例);尚在医学观察无症状感染者246例(境外输入93例)。
累计收到港澳台地区通报确诊病例3664例。其中,香港特别行政区3151例(出院1660例,死亡25例),澳门特别行政区46例(出院46例),台湾地区467例(出院440例,死亡7例)。
来源:国家卫生健康委员会官方网站 新华网

推 荐 阅 读



