“人们已经厌倦了听到福奇与这些白痴的声音”、“如果我听了他的话,我们就会有50万人死亡”、“这个家伙就是个灾难”……
当地时间10月19日,曾感染新冠病毒并痊愈的美国总统特朗普,再次炮轰美国顶级传染病专家安东尼福奇。
President Donald Trump attacked Dr. Anthony Fauci and his administration’s other public health officials as “idiots” in a heated call with his campaign staff Monday, even musing about potentially firing the nation’s top infectious disease expert.
“People are tired of hearing Fauci and these idiots, all these idiots who got it wrong,” Trump said on the call, which included press.

特朗普与福奇
特朗普说道,“如果我听了他的话,我们就会有50万人死亡,”几秒种后他又补充,“如果我们听了他的话,我们现在就有70-80万人死亡。”
“He’s been here for, like, 500 years. He’s like this wonderful sage telling us how — Fauci, if we listened to him, we’d have 700,000 [or] 800,000 deaths.”
他好像在白宫呆了500年了,他就像个了不得的圣人对我们指手画脚……如果我们听了福奇的话,我们就会死70或80万人。

特朗普还称,“每次(福奇)上电视,都会投下一颗‘炸弹’。”他也解释了为什么他没有解雇福奇,“如果你解雇他,那将是一颗更大的‘炸弹’。这个家伙就是个灾难”。
Trump described Fauci as a “disaster” and added that “every time he goes on television, there’s always a bomb. But there’s a bigger bomb if you fire him.”
CNBC称,特朗普显然指的是福奇18日晚间接受哥伦比亚广播公司节目采访时称,对于特朗普感染新冠,他“完全没有”感到惊讶。

福奇用《教父》台词回应特朗普

19日,对于特朗普炮轰自己“是个灾难”的言论,福奇引用电影《教父》中的一句经典台词进行了回击:“不要把私人感情带到工作中。(Nothing personal, strictly business as far as I’m concerned.)”
福奇表示,自己将继续保护美国人以及全世界人民的健康和安全。“这才是我们应该关注的问题。”
Fauci used a Hollywood analogy to express his feelings on the president's tough criticism.
"That other stuff, it’s like in The Godfather: Nothing personal, strictly business as far as I’m concerned," Fauci said. "I just want to do my job and take care of the people of this country."

福奇:全家受过死亡威胁

18日,福奇在接受美国哥伦比亚公司(CBS)采访时表示,由于他积极发布一些公共卫生信息以帮助人们应对新冠感染,招致了一些人对其家人和他的仇恨,他自己曾受到死亡威胁。
报道称,福奇曾经是一名狂热的跑步达人,而现在不得不改成快走了,因为他需要联邦特工的保护。福奇在节目中直呼,“放过我吧(give me a break)。”
CBS报道称:
During the course of the pandemic, Dr. Anthony Fauci has been the physician most Americans have relied upon for their information. But now, instead of worrying solely about developing vaccines or therapeutics, Dr. Fauci finds himself unhappily caught up in presidential politics, under protection from death threats, and forced to defend science itself.
在疫情期间,福奇博士是许多美国人的可信赖的信息来源,但现在,除了要忧心于研发疫苗和治疗手段,福奇博士还很郁闷地发现自己深陷与总统有关的政治风波中,因受到死亡威胁而需要保护,还必须挺身捍卫科学。
编辑:左卓
视频:陈月华
来源:环球网 CBS CNBC NBC

双语君有视频号啦!
长按二维码关注我们
↓↓↓

推 荐 阅 读



