近日,“李娜退出中国国籍”的传言在网上热炒。
起因是网上流传的一张来自中国驻韩国釜山总领事馆的《领事证明》。该证明显示,一位叫李娜的中国公民,在2020年12月24日曾提出退出中国国籍的要求。
有人将此传言与网球运动员李娜相联系,引发争议。
Former tennis star Li Na found herself trending on social media after reports said she had given up her Chinese nationality.
The two-time grand slam winner was said to be the Li Na who had applied to change their nationality in Busan, South Korea, with the topic of “Li Na’s resignation of Chinese nationality” blowing up on Weibo.

经查,该申请人证件使用姓名与知名运动员相同,其已在韩国结婚定居多年。
After investigation, the applicant’s name on the ID card is the same as that of a well-known athlete, and they have been married and settled in South Korea for many years.
经我馆与申请人联系核实,该领事证明图片系被盗用后上传到微博炒作。 The Chinese consulate in Busan contacted the applicant to verify that the consulate certified that the picture was uploaded to Weibo for speculation after being stolen.
我馆对别有用心人员非法盗用个人法律文件并在网上传播炒作的行径予以谴责,郑重提醒领区中国公民务必保护好个人法律文件,防止隐私信息泄露可能带来的风险。
The Chinese consulate in Busan condemned the illegal misappropriation of personal legal documents by people with ulterior motives and the spread of fake news on the internet, and solemnly reminded Chinese citizens of the consular district to protect personal legal documents to prevent possible risks from the leakage of private information.

双语君有视频号啦!
长按二维码关注我们
↓↓↓

推 荐 阅 读



