大数跨境
0
0

震撼!中国民航史上最大规模的一次转场在这里诞生!

震撼!中国民航史上最大规模的一次转场在这里诞生! 中国日报双语新闻
2021-09-15
2

8月12日,我国民航历史上规模最大的一次性整体转场——青岛胶东国际机场转场完成。


此次转场顺利实现“一夜转场、一次成功”的目标,为大型民用机场转场打造出了“青岛样板”。新的胶东机场除了设施设备更智慧、乘机流程更便捷、机场环境更绿色,还为广大旅客提供了有温度、有厚度、更懂人的全新出行体验。


Qingdao Jiaodong International Airport started operations on Aug 12, the largest one-time airport transition in the history of China’s civil aviation. The new airport offers not only better facilities and environment, but an improved experience for passengers.



中国民航史上规模最大的一夜转场


近两年,民航新投用的大型机场不少,但青岛胶东机场是其中最特别的一个。它不像北京大兴机场、成都天府机场那样是所在城市的第二座机场,可以采取“分批次”的转场,更加平稳地实现从无到千万级机场的巨变,胶东机场采取的是行业难度最高的“一夜转场”模式,投运首日就有航班110架次,目前已经稳定在接近400架次。


Unlike Beijing Daxing International Airport and Chengdu Tianfu International Airport, which, as the second airport in their respective city, had their transition gradually, Qingdao Jiaodong International Airport was built to replace Liuting Airport, which had served the city for 39 years. It adopted the “overnight transition” model, the most challenging in the industry. On the first day, the new airport handled 110 flights. The number stands at about 400 a day currently.



像胶东机场这样的一夜转场,可以比对的是早前广州新白云机场和昆明长水机场。与这两座大型国际枢纽机场相比,胶东机场转场前的规模体量(以2019年计算)更大、所涉流程环节更多、设施设备更加精细复杂、搬迁距离更远,因而被认为是“中国民航史上规模最大的一次性转场”。


The same model had been adopted by Guangzhou Baiyun International Airport and Kunming Changshui International Airport. But compared to them, the transition in Qingdao was at a larger scale, featured more procedures, more complex equipment and a further distance.


今年3月15日,青岛机场即开始全面实施“两场运行”模式和“四班三运转”班制。从3月15日至转场前,按照全仿真、全流程、全要素原则,胶东机场扎实开展了115次日演练、6次周演练、329次专项演练、4次综合演练,发现并解决问题2000余个,“一夜转场”的“青岛样本”获得了民航局高度评价,被树为标杆典型在全行业内推广。


Hundreds of drills and practices were organized since March 15 to make sure the transition was smooth, during which more than 2,000 problems were found and solved.


The “Qingdao example” was highly appraised by Civil Aviation Administration of China (CAAC), and promoted as a model throughout the industry.



作为山东省首个4F级机场,胶东机场的航站楼和飞行区规模比之前的流亭机场扩大了4倍多,在运营理念、硬件设施、运行模式等方面势必也要进行再造与革新。


9月6日,刚履新的青岛市委书记陆治原前往胶州查看了青岛空港综合保税区、青岛胶东临空经济示范区的园区规划建设、项目招引等情况,强调招商引资要坚持好中选好、优中选优,打造青岛开放发展新高地。


Lu Zhiyuan, Party secretary of Qingdao, inspected the Qingdao Airport Comprehensive Free Trade Zone and Qingdao Jiaodong International Airport Economic Demonstration Zone on Sept 6. He called on the management to select “the best of the best” investment projects to break new ground in the city’s opening-up.


青岛机场集团党委书记、董事长姜军建介绍,他们以转场为契机,深挖特色优势,做精做强航空运输主业,努力为青岛建设国际性综合交通枢纽城市、打造面向全球更高水平开放发展的门户枢纽作出与自身资源禀赋相匹配的贡献。


Jiang Junjian, Party secretary and chairman of Qingdao International Airport Group, said that they are taking the opportunity of this transition to sharpen their edge in the air transportation business, to help make Qingdao a comprehensive international transport hub and a gateway for China's higher-level opening-up.


“在推进路径上,将重点从日韩门户、中转功能、航空物流等方面发力——巩固提升日韩门户功能。 ”


"Focusing on building itself into a portal connecting Japan and South Korea, a transit hub and an aviation logistics center, the new airport will strengthen the role of Qingdao as a gateway to Japan and South Korea," Jiang said.


“让新机场不再陌生”


考虑到胶东机场转场初期,旅客对新环境、新流程、新设施等可能会有一定的陌生感,青岛机场集团提前科学筹划、多措并举,通过加强现场引导方式和应用信息技术等手段,为旅客精心定制了一张胶东机场服务咨询引导网。


Considering that passengers are initially new to the environment, processes and facilities in the airport, the Qingdao International Airport Group prepared a guidance system in advance, consisting of on-site consultation personnel and IT-enabled means.



“我们通过织密服务咨询引导网,让新机场不再陌生。” 青岛机场集团服务管理部负责人于鹏飞介绍。他们围绕旅客出发、到达动线,在做好自助值机、自助托运等常规自助服务咨询基础上,聚焦旅客问询需求密集区域和主流程节点区域,建立问询台、问询点及多个自助设备业务咨询点,组织100余名服务人员加强运营初期的现场引导,形成一张胶东机场服务咨询引导网,为进、出港的旅客和老幼病残孕、携婴等特殊旅客提供主动引导、优质帮扶服务,令旅客真实感受到胶东机场的暖心服务。



“胶东机场航站楼面积47.8万平方米,为流亭机场的4倍。面对旅客、货主可能面临的找路难情况,我们提前对接高德、百度和腾讯等三家地图主流导航软件。”于鹏飞介绍。


"Jiaodong Airport occupies 478,000 square meters, four times that of the Qingdao Liuting Airport. Considering that passengers and cargo owners may have difficulty in finding their way, we cooperated with mainstream map navigation software such as AutoNavi, Baidu and Tencent," said Yu Pengfei, head of the service management department of Qingdao International Airport Group.


“我们将胶东机场各客货功能区、驻场单位、航企、相关楼宇、出入口位置纳入导航软件,确保旅客、货主、航企能够准确找到目的地。”于鹏飞说。


青岛机场积极借助外力,开展胶东机场转场信息的新闻媒体宣传,协调导航软件、售票平台、3条地铁线热线电话彩铃进行语音广播、文字提醒,并在流亭机场主要位置设置醒目指示牌和错走旅客服务点,在青岛、烟台、威海、淄博等地市的城市候机楼内,省内重点地区的火车站、公交车体及重要高速公路的主干道设置广告牌进行转场信息告知宣传。


同时,青岛机场携手航空公司,以“点对点”发送短信、电话告知的方式逐一通知购票旅客转场的信息。

“在这坐飞机原来这么方便” 


近日,服务引导员张琳琳在4楼出发大厅留意到祖孙二人眉头紧锁、焦虑不安,年纪不大的男孩正推着坐在轮椅上满头白发的奶奶紧张地四处张望,张琳琳主动走上前、蹲下身轻声说:“奶奶,我先帮您戴好口罩好吗,有什么我能帮您的吗?”坐在轮椅上的老奶奶紧锁的眉头片刻间舒展了,哽咽着说出自己和孙子很少坐飞机,自己80岁还坐着轮椅行动不便,正发愁不知道该怎么乘坐飞机。



张琳琳安抚祖孙二人:“奶奶,别担心,有我呢!”他们紧张焦虑的情绪有了初步的缓解,了解到其航班号后,张琳琳将老奶奶推至爱心专柜,与爱心专柜值机人员进行细致交接,按照胶东机场全流程无障碍爱心服务的规定,为祖孙二人提供全程陪同服务,通过爱心安检通道进入隔离区后,由爱心电瓶车送去登机口。临登机时,祖孙二人对工作人员说着“谢谢你们,你们的服务真是好,我这么个走不了路的老太太,怎么也想不到,在胶东机场坐飞机原来这么方便!”



从机场投运至今,类似的故事每天都在发生。


服务引导员李一曼经过预安检闸机时发现一位旅客神情焦灼,一直用手在比划着什么,该旅客为聋哑旅客,李一曼虽然不懂手语,但她立刻拿起纸笔,通过“纸上服务”这种无声的沟通方式帮助这位聋哑旅客顺利通过预安检,并贴心地主动联系下个环节的引导员,继续引导这位聋哑旅客由爱心安检通道过检,确保旅客及时、顺利搭乘航班。


胶东机场的服务引导员们每天做着这些温暖的小事,日夜不歇地织密了胶东机场有温度、有厚度、更懂人的服务引导网。



民航局预测,到2025年,胶东机场将可满足旅客吞吐量3500万人次、货邮吞吐量50万吨、飞机起降30万架次的保障需求,成为青岛在新发展格局中更好发挥“双节点”价值的新引擎。


The CAAC estimates that by 2025, Qingdao Jiaodong International Airport will handle 35 million passengers, 500,000 metric tons of cargo and 300,000 flights a year, creating a new engine for Qingdao in its new development paradigm. 

 


本文为推广

【声明】内容源于网络
0
0
中国日报双语新闻
China Daily旗下官方账号。每周七天,为你的英语保鲜!
内容 13584
粉丝 0
中国日报双语新闻 China Daily旗下官方账号。每周七天,为你的英语保鲜!
总阅读6.0k
粉丝0
内容13.6k