12月6日,2021年国际医学创新合作论坛在广西防城港市举行。
The 2021 International Medical Innovation and Cooperation Forum took place on Dec 6 in Fangchenggang, South China’s Guangxi autonomous region.

开幕式现场图
本届论坛以“加强国际医学合作,携手共建人类卫生健康共同体”为主题, 举办了开闭幕式、防城港医学开放试验区建设进展报告、主题论坛、招商推介会等一系列活动。
The event was themed around strengthening international medical cooperation and building global community of health for mankind. An array of activities were held including the opening ceremony, the promotional conference and several forums.
第十二届全国政协副主席韩启德在开幕式视频致辞中强调,建立防城港医学开放试验区是携手构建人类命运共同体和人类卫生健康共同体的重大创新,它将成为促进中国与上合组织成员国及东盟国家医疗创新合作的重要平台。

防城港国际医学开放试验区医学创新赋能中心
韩启德表示,本届论坛将对推动防城港国际医学开放试验区高质量发展,增进国际医学领域交流合作,保障各国人民生命安全和身体健康发挥重要作用。
The forum will promote the high-quality development of the Fangchenggang International Medical Opening-up Pilot Zone, said Han Qide, vice-chairman of the National Committee of the Chinese People’s Political Consultative Conference.
Han added it will also play a vital role in facilitating international medical exchanges and cooperation and safeguarding people’s health and safety.
老挝人民民主共和国卫生部副部长萨农·通萨在致辞中指出,自疫情爆发以来,中国和东盟在各个卫生领域开展了密切合作。中国为东盟国家提供疫苗和医疗设备,共享关于新冠病毒的医疗数据,并通过视频会议和合作会议分享疫情防控经验。
“作为国际大家庭成员和东盟成员,老挝坚定支持国际医学开放试验区的建立,以便进一步推动医学创新以及与上合组织的合作。我希望通过国际医学创新合作论坛,我们可以从不同的合作伙伴那里学习更多的成功经验。” 通萨表示。
"As a member of international family and as a member of ASEAN, Laos firmly supports the building of the international medical opening-up pilot zone to further promote the medical innovation and the cooperation within Shanghai Cooperation Organization," said Laos' Vice-Minister of Health Snong Thongsna.
"I hope that through the international medical innovation and cooperation forum, we could learn more successful experiences from different partners," he said.
广西壮族自治区人民政府副主席黄俊华表示,今年6月,中国国家部委出台了15条试验区建设的改革创新政策,在此基础上,广西也于今年9月正式印发了试验区建设总体方案,为试验区建设带来前所未有的政策机遇和强大动力。广西期待继续与各方在公共卫生、传统医药、医疗救助、医学研究、人才培养、智慧医疗等方面加强创新合作,推动开展富有成效的多边和双边合作。
防城港市委书记、防城港国际医学开放试验区筹备委员会主任谭丕创说,在当前疫情全球大蔓延的形势下,人类命运共同体理念更加深入人心。本届论坛将为高水平建设试验区、增进各国人民健康福祉凝聚更多智慧和力量。防城港市愿与各方共享建设机遇,共同打造医学试验区这一国际民生工程,更好地服务构建人类卫生健康共同体。
中国工程院院士张伯礼指出,试验区的总体规划中包括了发展传统医药产业,这将是推动传统医药产业高质量化发展的新机遇。
Traditional medicine has been included in the pilot zone’s overall planning, which will be a new opportunity for the industry's high-quality growth, said Zhang Boli, an academician of the Chinese Academy of Engineering.
张伯礼强调,“我们应充分发挥试验区的平台作用,深化传统药开发合作,推动中医药等传统医药国际化、产业化,为维护人类健康,推动构建更加紧密的人类卫生健康共同体共同体探索新经验、新办法。”
"We need to make full use of the platform to deepen cooperation in traditional medicine's development and push forward the internationalization and industrialization of traditional medicine," Zhang said.
"We must work together to share new experience and explore new methods for a global community of health for all," he added.
论坛期间还举行了项目签约仪式,共签约华为防城港国际医学开放试验区医疗智能体联合创新中心、俄罗斯俄华战略合作协会与防城港战略合作、浙江清华长三角研究院与防城港战略合作等13个项目,项目投资总额为74.79亿元。

项目签约仪式现场
据了解,防城港市地处中国与东盟海陆联通的国际大通道,是“一带”与“一路”有机衔接的南向门户城市。

防城港市
防城港风景优美,环境宜人,拥有中国面积最大的城市红树林。

防城港白鹭
同时,防城港也是也是中国金花茶之乡和白鹭之乡。

防城港金茶花
近年来,防城港聚焦提升试验区国际医学创新合作承载能力,促进医学创新合作,谋划建设了一批具有公共卫生能力提升作用、平台支撑作用、标杆引领作用的平台项目。
一是国家食品安全与营养创新平台。该平台由中国国家卫健委支持建设,旨在打造集“政产学研用介”一体化的综合性平台,将发挥食品安全标准的引领作用,促进区域食品与营养健康产业合作。平台将于近期将开工建设。

防城港市
二是国际公共卫生合作保障基地。该项目旨在提升区域公共卫生服务和应急反应能力,正在加快编制项目建设运营方案,进出口药品示范仓即将开工建设。
三是国家区域医疗中心。该项目由中国国家发改委支持建设,旨在提升试验区医疗卫生水平,促进国际医疗卫生合作。目前项目主体工程已经封顶,已与中国江苏省人民医院就共建国家区域医疗中心达成战略合作。
本文为推广

